On ne se couche surtout pas peau nue. On s'enduit d'une crème de nuit et d'un coutour des yeux pour préparer le réveil et éviter les yeux bouffis.
不要”素颜“就去睡觉哦。在睡前晚,还有,它可以让你的睛在醒来时不那么浮肿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après, souvent, j'aime bien me réveiller en regardant des vidéos sur TikTok.
我经常喜欢在醒来时看看TikTok上的视频。
Quelques centimètres de neige au réveil à Lyon ce matin et une belle pagaille.
- 今天早上在里昂醒来时下了几厘米的雪,一团糟。
Cosette n’y prit pas garde, passa sa soirée et dormit sa nuit, comme à l’ordinaire, et n’y pensa qu’en se réveillant.
没有注意,度过的晚上,睡的觉,时一样,只在醒来时才想到。
La pauvre femme s'endormit comme l'écolier qui, n'ayant pas appris ses leçons, craint de trouver à son réveil le visage irrité du maître.
这个可怜的女人像个小学生一样睡着了,他没有吸取教训,害怕在老师醒来时发现他生气的脸。
Sa douleur dans l'oreille, devenue insupportable, disparut tout à coup un matin au réveil, tel le chant d'une cigale qui vient de mourir.
他那已经难以忍受的耳朵痛,在一天早上醒来时,突然消失了,就像刚刚死去的蝉的歌声。
Avec elle je n’ai pas l’estomac qui se noue le matin quand je me réveille à ses côtés, parce que en ouvrant les yeux je la retrouve blottie contre moi.
和在一起,我不会在早晨感觉到痛苦,因为每天在身边醒来时,我会看到就躺在我的身边。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释