Pierre a installé un appareil au sous-sol.
皮埃尔地下安装了一台仪器。
Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.
食用菌分类中,松露属生长地下子囊菌类。
11 Aussitôt, chacun descendit son sac à terre, et chacun ouvrit son sac.
11 于是他们各急忙把口地下,各打开口。
Il comporte 16 lignes en site propre, essentiellement souterraines, totalisant 214 kilomètres.
共有16条专用车道,主要分布地下,总长度为214公里。
Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪组织并不完全地下活动。
Là, ils ont été conduits vers un ascenseur.
地下,他们被带向电梯。
Le niveau de l'eau moyen se situe entre 15 et 80 mètres de profondeur.
平均水位地下15米到80米之间。
La cuisine est au sous-sol.
厨房地下里。
Il semble qu'il n'existe pas encore d'exemple de cette obligation dans le cas des eaux souterraines.
地下水方面似乎尚无证据表明必须履行此类义务。
Au siège, des articles récemment retirés du service étaient entreposés dans le sous-sol.
总部,最近停止使用资产被存放地下里。
Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au Studio 4 situé au premier sous-sol.
各代表团可地下一层第4演播观看新闻简报。
Ceux qui n'ont pas pu fuir ont dû chercher refuge dans des abris souterrains antiaériens.
那些没有逃们不得不躲地下防空洞里。
Ascomycete car les spores sont enfermés dans des sacs (asques) et hypogée car souterraine.
它之所以归属于此类是因为它生长地下并且它孢子(种子)藏囊(小子)中缘故。
Par son aspect, la Truffe est plutôt arrondie, mais peut être irrégulière en raison du terrain.
松露外形是圆,但因其生长地下原因,常呈现不规则形状。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,地下水管理方面,包括地下水公平合理利用方面所做工作仍处于早期阶段。
Les enfants ont été consignés dans le bâtiment et se sont réfugiés dans une cave.
这些儿童遭到宵禁,而且只得一个地下中躲避枪弹。
Ainsi un espoir reste encore présent pour l'accessibilité aux portes de l'underground pour tous les possesseurs de PSP inflashables.
因此地下门辅助功能所有PSP inflashables 车主仍存希望。
Il pleure dans mon coeur, comme il pleut sur la ville.
泪洒落我心上,像雨城市淅沥地下着。
A-t-il réellement trouvé la mort dans son bunker où s'est-il enfui?
他真死了藏身地下碉堡吗?
À cet effet, les variations saisonnières de la charge hydraulique seront toujours prises en considération.
建立地下水质监测系统时,永远必须考虑到水头季节性变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utopies cheminent sous terre dans les conduits.
乌托邦都经过这些通道行进。
Alors, on a installé une cuisine au sous-sol.
我们安设一个厨房。
Ils creusent des tunnels sous la terre qu'ils recouvrent le branchage.
他们挖隧道,并覆盖上树枝。
Elle peut hiberner sous la terre ou sous la végétation, par exemple.
例如,它或植被冬眠。
Mais des fouilles ont révélé que les statues ont aussi des corps sous la terre.
但是发掘揭露了石像也有身体。
Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.
这是所有穷苦人共同起造的建筑。
Elle eut envie de s’allonger à même la terre.
她甚至有冲动,想直接躺算了。
Il est obscur parce qu’il est souterrain.
它不公开,因为它是进行的。
Ça pousse dans le sol, comme une pomme de terre, accroché à une racine.
它生长,像土豆一样,附着根上。
Par exemple : Il est enterré à deux mètres sous la terre.
他被埋两米处。
Et ceux qui vivent partiellement sous terre vont pouvoir survivre à ces bouleversements.
那些部分生活的动物混乱中存活来。
Eh ! bien, il nous battra, nous recevrons ses coups à genoux.
“打就打吧,咱们跪挨打就是。”
D'ailleurs, pourquoi le passé est plaqué au sol ?
还有,为什么前的东西被埋了呢?
En effet, il faut réaliser que tout ce réseau était souterrain.
事实上,必须意识到这整个结构当时都是的。
Une habitude bien pratique pour des animaux aveugles, vivant dans des labyrinthes souterrains…
对于生活迷宫中的盲目动物来说,这个习惯非常实用。
Faire son shopping entre des galeries sous terre est très agréable lors des jours de canicule.
炎热的日子里,长廊里购物真是太舒服了。
C'était vrai, en faisant les guignols dans la cave, on s'était un peu salis.
这倒是真的,因为嬉闹的时候,我们都被弄脏了。
Là, une cité écroulée et comme jetée à terre par une convulsion du sol.
那里,是一座倒塌的城,因为震动了,被推倒。
Faire le look avec l'atelier, défiler, après la campagne, après en sous-sol, on fait l'icône.
工作里做造型,走秀,做了宣传之后,我成为了偶像。
Rogue poussa Harry de toutes ses forces, le projetant brutalement à terre.
斯内普使足全身的力气把哈利推了出去。哈利重重摔教的板上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释