有奖纠错
| 划词

L'agriculture constitue le secteur d'activité principal au Turkménistan.

农业是斯坦主要就业领域。

评价该例句:好评差评指正

Le pouvoir judiciaire est exercé par les juges.

斯坦司法权由法院实施。

评价该例句:好评差评指正

La dissimulation de telles informations est réprimée par la législation en vigueur.

隐瞒此种消息将根据斯坦到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La loi turkmène sur les associations publiques ne prévoit aucune restriction à leurs activités.

斯坦社团法,没有限制社团活动。

评价该例句:好评差评指正

Un citoyen turkmène ne peut être extradé vers un autre État.

不将斯坦公民引渡到另一个国家。

评价该例句:好评差评指正

Les minorités d'Afghanistan et du Turkménistan n'ont pas pu se faire représenter au séminaire.

阿富汗和斯坦少数群体代表未能参研讨会。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le système ferroviaire turkmène couvre plus de 2 000 kilomètres.

今天,斯坦铁路系统超过2 000公里。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions judiciaires relèvent désormais de la seule responsabilité des juges au Turkménistan.

司法机关职责现在完全归于斯坦法官。

评价该例句:好评差评指正

M. Niyazov a dirigé le Turkménistan pendant 21 ans.

来,尼亚佐夫先生是尼斯坦领导人。

评价该例句:好评差评指正

La politique démographique du Turkménistan décourage la contraception et favorise la maternité.

斯坦人口控制政策是不鼓励避孕和促进生育。

评价该例句:好评差评指正

De même, au Turkménistan, les procédures de visa prennent entre cinq et 12 jours.

同样,斯坦签证条例规定需要5至12天。

评价该例句:好评差评指正

Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.

中立地位为斯坦顺利发展创造了有利外部条件。

评价该例句:好评差评指正

Les employés locaux d'entreprises étrangères actives au Turkménistan sont particulièrement mal protégés.

外国公司在斯坦当地雇员尤其未到充分保护。

评价该例句:好评差评指正

La collaboration avec l'ONU occupe une place à part dans les relations internationales du Turkménistan.

斯坦国际关系中,同联合国合作占有特殊位置。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions analogues relatives à la primauté des normes internationales figurent dans d'autres lois turkmènes.

类似关于国际法公认准则优先地位条文在斯坦其他法中也有所体现。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions vivement la décision de créer ce Centre à Achgabat, dans la capitale du Turkménistan neutre.

我们高度赞赏在中立斯坦首都阿什哈巴德建立该中心决定。

评价该例句:好评差评指正

La définition du terrorisme en tant que délit qualifié ne figure pas dans la législation turkmène.

斯坦不将恐怖主义定为前提罪行。

评价该例句:好评差评指正

L'intervenante demande si une loi turkmène contient une définition de la discrimination à l'égard des femmes.

她询问斯坦是否包含对妇女歧视定义。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les femmes du Turkménistan peuvent chercher à obtenir des renseignements au sujet de leurs droits.

斯坦所有妇女均有权寻求有关其权利信息。

评价该例句:好评差评指正

Il s'inquiète aussi de l'âge légal du mariage qui est fixé à 16 ans au Turkménistan.

委员会还关切斯坦合法结婚年龄为16岁。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Située au Turkménistan, la Porte de l'Enfer est un trou de 20 m de profondeur qui brûle depuis 1971.

位于土库曼,地狱门是一个20米深洞,自1971年以来一直在燃烧。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Heydar Aliyev en Azerbaïdjan, Noursoultan Nazarbaïev au Kazakhstan et Saparmourat Niyazov au Turkménistan.

阿塞拜疆盖达·阿利耶夫,哈萨克斯丹·纳扎巴耶夫和土库曼萨帕穆拉特·尼亚佐夫。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年8月合集

MM : Une autre rencontre a eu lieu aujourd'hui au Turkménistan, sur les rives de la mer Caspienne.

MM:今天在里海沿岸土库曼举行了另一次会议。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

A ce jour, plusieurs dizaines de milliers de familles chinoises bénéficient de ces afflux de gaz venant du Turkménistan, un pays dont les sous-sols représentent la 4ème réserve de gaz naturel du monde.

迄今为止,数以万计中国家庭受益于土库曼天然气涌入,土库曼地下室是世界第四大天然气储量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接