有奖纠错
| 划词

L'arrivée à la cime du cône.

到达顶部的圆锥

评价该例句:好评差评指正

Notre principale production roulements à rouleaux coniques Roulements à rouleaux et jardin colonne.

我公司主要生产圆锥

评价该例句:好评差评指正

Le cône est un volume.

圆锥体是一种立体。

评价该例句:好评差评指正

La principale production d'une variété de roulements, rigides à billes profonde, aiguille, cône, le palier sphérique, ayant pour moteur, des motos, des pièces d'automobile, et ainsi de suite.

主要生产各种,深沟球,滚针,圆锥,球面座,用于电机上,摩托车上,汽车配件上等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Caecilioides, cæco, cæcocèle, cæcofixation, cæcopexie, cæcoplicature, cæcoptose, cæcostomie, cæcotomie, cæcum,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Pour notre montagne conique, cela limite sa nouvelle taille à seulement 15 km.

对于我们的山脉,新的高度仅15千米。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Pour moi, c’est le sein conique de Gaultier.

对我来说,这是高缇耶的胸衣。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Le problème avec le son, c’est qu’il se propage en formant un cône.

声音的问题是,在一个体中传播。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Cependant Hans ne jugea pas prudent de passer la nuit sur les flancs du cône.

汉恩斯认我们在的边缘上过夜是不聪明的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si chez vous, vous avez un moule à charlotte conique, bien joli, utilisez-le.

如果你家里有一个的模具的话,非常漂亮的话,那就请使用

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Afin de faciliter la descente, Hans décrivait à l’intérieur du cône des ellipses très-allongées.

便于下去,汉恩斯把里面很长的椭的情况描述给我们听。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

Il forme un cône au versant très pentu. Un peu comme le Vésuve près de Naples.

一个坡度非常陡峭的体。有点像那不勒斯附近的维苏威火山。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Le cratère du Sneffels représentait un cône renversé dont l’orifice pouvait avoir une demi-lieue de diamètre.

斯奈弗的陷口是个倒着的空,开口处的直径长约一英尺半。

评价该例句:好评差评指正
地心历险 Voyage au centre de la Terre

Celui-ci commença à tourner le cône du cratère, mais en biaisant, de manière à faciliter la marche.

向导开始从的边缘往上爬,弯弯曲曲地前进,这样上去比较容易些。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

Un cône étroit, appelé tuba se profile sous le cumulonimbus.

被称“大号”的狭窄的状在积雨云下成。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Tout le cône trembla, et l’on put croire qu’il s’abîmait dans un gouffre sans fond.

那座的山尖全盘地都在颤抖,人们简直要以在向一个无底的深渊里隐落

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan et ses compagnons remontèrent les abrupts sentiers du cône, et se dirigèrent vers le tombeau qu’ils voulaient examiner.

哥利纳帆和他的同伴又爬上那山顶上的陡坡路,他们走向那座墓室,想再检查一下墓室的内部。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Qu'estce que poulet en cône comme des esquimaux.

像爱斯基摩人这样的体鸡是什么。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alors, aujourd'hui on va faire des cônes.

- 所以,今天我们要制作体。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La margarita en version cône, ça donne ça.

版本的玛格丽塔,给出

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Quand c'est cuit, on débarrasse sur du papier absorbant et après on va pouvoir les servir dans les petits cornets.

炸好后,我们取出薯条,放到吸水纸上,然后,我们可以将薯条盛在的小纸袋里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il est conique, touffu, il est d'un vert généreux.

- 的, 浓密的,是一种大方的绿色。

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Du fond des tentes coniques, montait comme un sourd concert de souffles d'hommes endormis.

帐篷的深处,像沉睡的男人的呼吸声一样沉闷地响起。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Harbert reconnut aussitôt l’espèce d’amphibie auquel appartenait cette tête conique à gros yeux, que décoraient des moustaches à longs poils soyeux.

这是一只两栖动物,有着的脑袋,一双大眼睛,嘴边长着柔软的长须。赫伯特一看就知道的种类

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Les indigènes n’étaient pas à cinq cents pieds de lui, quand ils atteignirent le plateau sur lequel reposait le cône solitaire.

那山头是个平顶,平顶上还托着一个孤立的山尖,当他们到达那片山顶时,土人离他们不到150多米

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Caesalpinia, Caesalpiniaceae, cæsium, caesium, caf, cafard, cafardage, cafarder, cafardeur, cafardeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接