Les organisations syndicales demandent aussi la défense du cadre collectif.
工会要求国防集体的保护。
L'action des Forces de défense israéliennes (FDI) a également fait des victimes civiles.
以色列国防军(国防军)的行动了平民伤亡。
Les Forces de défense et de sécurité ont dispersé le groupe.
国防保安部队驱散了人群。
Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.
处理进程的费用由国防预算承担。
Le Ministère d'État à la défense est opérationnel.
国家的国防部已开始运作。
C'est la forme de dépense la plus efficace dans le domaine de la défense.
教育是最有效的国防支出方式。
Il est le commandant suprême de la défense nationale.
总是国防部队的最高指挥官。
Cette information a été confirmée par le Ministre de la défense.
这一消息已经得到国防部证实。
Les soldats des FDI n'ont pas riposté à cette attaque.
以色列国防军士兵没有击。
Un accord est intervenu quant à la localisation des diverses institutions étatiques de défense nationale.
就国家国防机构的点达了协议。
Les deux camps appartiennent pourtant l'un et l'autre à l'armée ougandaise.
这两个营于乌国防军。
Il lui a donné l'ordre de tenir ses hommes prêts à intervenir.
总理命令他让国防军随时待命。
Les membres des F-FDTL sont désormais tous rentrés dans les casernes.
东帝汶国防军现在已全部返回兵营。
Elle a assuré ce convoyage pour le compte du Ministère de la défense du Rwanda.
这次货运的客户是卢旺达国防部。
La constitution d'une force de défense est-timoraise se poursuit.
发展东帝汶国防军的工作正在进行。
Après des consultations, le Ministère de la défense a accepté cette proposition.
经协商后国防部同意接受这项建议。
Certaines victimes étaient accusées d'avoir collaboré avec les FND.
有些受害者被指控与国防军勾结。
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
南国防军的炮舰和作战飞机狂轰滥炸。
Le Ministère de la défense procède également à une analyse des risques.
国防部也对新生的威胁进行分析。
C'est un honneur pour moi que de rendre visite à l'Université de la défense nationale.
这次来到国防大学,我感到不胜荣幸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après tout, Côte Rouge était un projet clef de défense nationale.
这毕竟国防重点工程。
Le président de la République devait recevoir aujourd'hui son chef d'état major des armées.
共和国总今天要会见国防参谋长。
La réponse du ministère de la Défense tombe.
国防部长的回答出来了。
Vous vous trouvez dans un complexe militaro-industriel.
“这一个国防科研基地。
Mon oncle est un ancien ministre de la Défense au Salvador.
我叔叔萨尔瓦多的前国防部长。
Mais pour la défense et la sécurité, c'est l'État français qui décide.
但在国防和安全方面,由法国政府决定的。
Et l'Europe devra quant à elle accélérer pour prendre en main sa défense, sa sécurité, ses frontières.
欧洲必须加快处理国防、安全和边界的相关事务。
A cet égard, notre défense européenne doit franchir une nouvelle étape.
在这一方面,我们欧洲国防也必须迈出的一步。
Il venait de quitter récemment ses fonctions de secrétaire à la Défense des États-Unis.
他刚刚卸任的美国国防部长,一个对美国国家战略产生深刻影响的人。
Le sens profond de notre défense s'illustre dans vos devises qui osent gagner ou encore ne pas subir.
我们国防的深刻意义就体现在你们敢胜、不服输的座右铭中。
Dans la défense et les affaires étrangères. C'est finalement les législatives qui décident du poids du président.
在国防和外交事务中。 决定总重要程度的最终国民议会选举。
Des forces de défense togolaises sont tombées dans une embuscade.
多哥国防军遭到伏击。
Ça, c'était pour le ministère de la Défense.
那国防部的。
C'est ce que précise un responsable de la Défense ce soir.
这一名国防官员今晚所说的话。
Le sujet est classé défense en Ukraine.
主题乌克兰的机密国防。
Le ministre israélien de la Défense a démissionné aujourd'hui.
以色列国防部长今天辞职。
Les mots sont du ministre israélien de la Défense.
这些话来自以色列国防部长。
20 % de la population appartiendrait aux forces de défense.
20%的人口将属于国防军。
L'entrée du ministère de la défense yéménite était en travaux.
也门国防部的入口正在建设中。
Le ministère de la Défense ne sait pas encore s’il fera appel.
国防部还不知道否会上诉。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释