Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克旗帜上的蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界上所有的。
Relations avec les comités nationaux et appui aux pays.
委员会关系与支助。
Ainsi, 71 États ont désigné des correspondants nationaux.
指定了通讯员。
Les pays pauvres ont besoin de l'aide des nations développées.
贫困需要发达的援助。
S'attaquer à un pays, c'est s'attaquer à tous les pays.
侵略任何一个就是侵略所有。
Dans certains pays parties, l'élaboration de stratégies nationales de protection de l'environnement est en cours.
有些缔约方在拟订环境战略。
Le protectionnisme des autres pays, développés et en développement, est un handicap.
其他,包括发达和发展中,实行的保护主义也给小岛屿带来了障碍。
Les capacités nationales de lutte antimines se sont considérablement développées dans de nombreux pays.
许的排雷能力有了显著发展。
Les pays développés devraient aider les pays en développement à cet égard.
发达应向发展中提供帮助。
Les États et les groupes armés non étatiques s'opposent.
的军队面对的是非的武装团体。
Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.
其他六个属于小型脆弱经济体。
Les établissements d'enseignement privé ne touchent pas de fonds publics.
非教育机构不获得财政拨款。
En outre, certains États ont aussi la possibilité d'utiliser des moyens nationaux de vérification.
而且,有些还有可能部署核查手段。
Cette inégalité existe tant entre les pays qu'à l'intérieur de chaque pays.
这种不公平存在于之间和之内。
Aucun pays, développé ou en développement, n'est à l'abri de leurs effets.
任何一个,无论是发达还是发展中,都不能免遭其影响。
Aucun pays ne peut mettre en cause un autre pays.
任何都不能对别的指指点点。
Tous les autres pays hors de l'Europe sont considérés comme des pays non anglophones.
所有欧洲之外的其他被认为是非英语。
Dans de nombreux pays, l'ONU aide les gouvernements nationaux à gérer cette coordination.
联合在许支助政府开展种协调。
Cent cinquante-cinq pays ont ratifié la Convention, dont 41 pays d'Afrique et 42 d'Asie.
批准《公约》的已达155个,其中包括41个非洲和42个亚洲。
Les deux autres pays à l'étude sont des pays dont l'économie est en transition.
另外有两个北地中海是经济转型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vive la paix entre les peuples et entre les Etats !
人民之间和家之间和平万岁!
Ils sont la propriété collective du pays.
它们是我们家的公共财产。
Quand l'équipe nationale joue sur le terrain, l’honneur du pays est engagé.
家队一旦场比赛,就关家荣誉。
Mais attention ! Les pays les plus pauvres ne sont pas les seuls touchés.
但要小心!贫穷家不是唯一受影响的家。
En effet, bien avant de devenir un État laïque, la France avait un gouvernement catholique.
,在成为非会家之,法曾是天主家。
Ce pays, ravagé par une guerre civile, figure parmi les plus pauvres de la planète.
这个饱受内战蹂躏的家是地球最贫穷的家之一。
Mais je voulais voir du pays, voyager, connaître d’autres mondes.
但是我想看看我的家,我想旅游,看看别的家。
2 pays francophones donc, comme d'autres dans la région.
这两个讲法语的家,就像这个地区的其他家一样。
La réforme des institutions du Parti et de l’Etat a été accomplie.
党和家机构改革圆满完成。
La France est le pays le plus étendu d’Europe occidentale.
法是西欧土最大的家。
Bon ben, quand on parle d'un pays on le met !
谈论家时要加冠词。
Non, ce sont les pays du sud.
不,是南方家。
Voilà ce que ça donne sur les émissions du pays.
这就是家的排放。
Société nationale des chemins de fer français.
SNCF法家铁路公司。
C'est le centre politique, économique et culturel du pays.
是家政治、经济、文化中心。
La France est le deuxième pays le plus étoilé!
法是第二大星级家!
Le Japon est un pays tout en longueur.
日本是一个很长的家。
On a de bons contacts dans ces pays.
我们和这些家交流甚好。
Y a-t-il des étudiants d'autres pays dans votre classe ?
在你们班里还有其他家的学生吗?
Ce sont des provinces et non des États, dit Toliné.
“这些都是省份,不是家。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释