有奖纠错
| 划词

Il faut boire beaucoup d'eau et te reposer.

休息。

评价该例句:好评差评指正

Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.

在旅途中,建议你

评价该例句:好评差评指正

Buvez beaucoup d'eau peut soulager l'inconfort de vertige.

可缓解眩晕带来的不适 。

评价该例句:好评差评指正

Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.

饭吃就行,渴的时候才

评价该例句:好评差评指正

Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

你必须你会感到非常口渴。

评价该例句:好评差评指正

Buvez de l’eau autant que possible.

尽可能

评价该例句:好评差评指正

Les animaux domestiques viennent aussi s'y abreuver.

家畜也来

评价该例句:好评差评指正

Buvez beaucoup d’eau et reposez-vous.

, 好好休息。

评价该例句:好评差评指正

Rempli d’eau, il est placé devant toi. Tu l’attrapes quand tu as soif.

玻璃杯盛满水,放到你面前。当你感到口渴时,你会将它一把抓过来()。

评价该例句:好评差评指正

À un arrêt d'autobus, il était entré dans une madrassah pour boire de l'eau.

在一个汽站,Javed走进一间穆斯林学校,想要

评价该例句:好评差评指正

Elle restera dans sa chambre au pain et a l'eau jusqu'a ce qu'elle ait satisfait son pere.

就让她在屋里耽着,吃面包,直到让她父亲满意为止。活见鬼!

评价该例句:好评差评指正

Il est rhumé.Il vient de predre ces médicaments.Il est allé au lit.Je lui comseille de boire beaucoup d'eau.

他感冒,刚吃些药,上床睡,我建议他

评价该例句:好评差评指正

Sans doute avons-nous affaire à des chameaux.

我们把马牵到有水的地方,又把水送到马的嘴边,但马有年不――而且在我看来它仍不渴。

评价该例句:好评差评指正

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃而吃这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴,因此必须

评价该例句:好评差评指正

Le bébé de sexe féminin sera privé de nourriture et d'eau ou tué de manière plus expéditive.

指望女婴能够死去,可以不给她东西吃,也不给她,或者甚至可以将她杀死。

评价该例句:好评差评指正

Ce jour-là, le Bouvier, après avoir labouré un lopin de terre, mène le buffle au bord de l’étang pour l'abreuver.

那天,牛郎耕完一片地,牵着老牛来到碧莲池边,想要让老牛

评价该例句:好评差评指正

C'était un marchand de pilules perfectoinnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

这个商人售卖一种效力非凡的解渴药丸。人只要每周吃一粒,七天内就不再需要

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avions jamais imaginé qu'il pourrait être dangereux de marcher dans les rues, de prendre un avion, de respirer l'air ou de boire l'eau.

我们从未料想,在街上走路、坐飞机、呼吸空气或有危险。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, dit le marchand de pilules perfectionnées qui apaisent la soif. On en avale une par semaine et l'on n'éprouve plus le besoin de boire.

你好。卖止渴丸的商人说道,他卖的止渴丸人们每周只要服下一粒,那么一个星期他都不会想

评价该例句:好评差评指正

Faibles et puissants ont en commun le besoin de manger, de boire, d'être protégés des éléments, de rêver, d'aimer, de rire, de jouer et de vivre.

强者和弱者共有人的饮食、、免遭风吹雨打、梦想、爱、笑、玩和生存的需求。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知

Numéro 4. Ne pas boire assez d'eau.

第四,

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Quand il s'agit de boire, là encore, le petit lézard s'arme de patience.

至于,小蜥蜴很有耐心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et, surtout, pense à boire… de l'eau !

而且,尤其要记得

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ils veulent me faire boire de l'eau.

“他们让我。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Eh bien, fît Jean Valjean, si je n’ai eu faim que d’eau ?

“我要是只想呢?”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

(Voix off) Zorana, boire de l'eau c'est mieux.

(旁白)Zorana,更健康。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

On n’a pas donné à boire à mon cheval.

“你们没有给我的马。”

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Et s’il faut boire beaucoup, c’est pour une raison simple.

为什么要多,原因很简单。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’ingénieur buvait un verre d’eau dans la console de contrôle.

那名工程师在控制室的一角

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il refuse de boire, il n'ose même pas manger d'aliments contenant de l'eau.

他拒绝,甚至连含的食物都敢吃。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc voilà, juste de l'eau et c'est tout.

所以就是这样,只,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Ceci est un rappel rapide pour toi de boire de l'eau dès maintenant.

这是一个快速提醒,让你现在就

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Donc pense à boire régulièrement avant, pendant et après ton activité.

因此想到运动之前和之后有规律的

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Ils sont aussi connus pour leur aptitude à rester très longtemps sans boire.

它们也因能够保持长时间的状态而闻名。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Ils demandaient sans cesse à boire, et tous voulaient de la chaleur.

他们停地要求,谁都希望得到热情的照料。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Buvez de l’eau bien sûr mais aussi du thé ou du café.

当然也要喝,也可以喝茶喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je soulevai le seau jusqu'à ses lèvres. Il but, les yeux fermés.

我把桶提到他的嘴边。他闭着眼睛

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

N'oublie pas de boire beaucoup d'eau, plus d'un litre par jour.

记住,要多,每天喝一升以上的

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils peuvent tenir près de 100 jours sans boire.

它们可以在的情况下坚持近100天。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

On n’entendait plus que le bruit de rapides lampées.

这时,只听到一片咕噜咕噜的声了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接