Les produits ont été une affirmation du monde.
公司产品得到了世界肯定。
Bienvenue dans le monde alimentaire intégrité des marchés importateurs!
欢迎世界食品进口商诚信采购!
C'est aux gouvernements nationaux qu'incombe la responsabilité première du développement national.
发展首要责任在于政府。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧政府和仍然例外。
Sera le principal agent de la marchandise exportée vers les pays d'Europe de l'Est.
主要将代理货物出口到东欧。
Jacques,qui voyage souvent,a des photos de tous les pays.
雅克经常旅行,他有片.
Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!
人民之间谊、团结和合作万岁!
C'est une plate-forme d'échanges entre les peuples.
()人民进行交流一个平台。
Le nombre de touristes, toutes nationalités confondues, a augmenté.
旅游者总人数有所增加。
Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.
当前际形势对世界人民非常有利。
De sécurité strictes en matière de qualité du produit exporté vers l'Europe et les États-Unis.
严把安全质量关,产品远销欧美。
Les inégalités continuent d'augmenter entre les pays et à l'intérieur de chaque pays.
不平等现象在之间和内部持续加剧。
Nous sommes les États au service de chaque être vivant.
我们,为每一个人服务。
Les États ne pourront continuer à fournir des contingents que si leurs dépenses sont remboursées.
只有偿还费用,才能继续派遣部队。
Nous désirons sincères établir des relations d' affaires avec les clients étrangers.
我们真诚希望与客商建立互利业务关系。
Dentaires et nous espérons que les amis avaient une bonne relation de coopération!
希望和齿科朋建立良好共进合作关系!
Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.
就政府应该做好预期方面也一个差异。
États pour un visa, le Royaume-Uni, les visites d'affaires pour les professionnels de visas.
办理签证,专业办理英商务考察签证。
Dans la catégorie céramiques, les exportations vers les pays d'outre-mer dans les documents.
在陶瓷类,拥有出口到海外证件。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,并未有明确表示要抵制本届奥运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par ailleurs, les pays commencent à bouger.
此,各国开始采取行动。
Vive les nations libres du monde !
自由的世界各国万岁!
Ils sont présents dans tous les pays du monde, sur toutes les activités.
它们遍布世界各国,涉足各种领域。
Il y a des étudiants de toutes les nations.
那儿有各国来的大学生。
C'est un problème sur lequel se sont penchés des chercheurs de différents pays.
这是一个各国研究员都十分关心的问题。
Les mots en disent long sur l'histoire des échanges entre les peuples.
单词讲述各国人民之交往的历史。
Les lois et règlements varient d'un pays à l'autre.
各国的法律法规不尽相同。
Quant aux restaurants, ils proposent de la cuisine indonésienne mais aussi internationale.
至于餐厅,他们提供印尼和各国的美食。
Aujourd'hui, des pays se mettent d'accord pour les protéger.
如今,各国都一致同意要保护它们。
Pour empêcher ce trafic, les États s'associent.
止这种非法交易,各国已经联合起来。
La politique permet aussi aux différents pays d'avoir de bonnes relations entre eux.
政策也使得各国之能够保持良好的关系。
Donc les lois dans chaque pays, les pays les prennent souverainement.
所以每个国家的法律都是由各国自己制定的。
Parce que, dans le monde, les pays sont en contact les uns avec les autres.
因,在这个世界,各国之都有着紧密的联系。
Pour ce faire, les États disposent d'une panoplie d'outils pour protéger l'environnement.
此,各国拥有一整套保护环境的工具。
C'est l'histoire des collabs, des mondes qui se rencontrent.
这是个合作的故事,是世界各国走到一起的故事。
Ces projets s'inscrivent dans le droit fil de L'Europe des pères fondateurs.
这些项目与欧洲各国的开国元勋想法是一致的。
J’adresse en votre nom, aux nations du monde, le salut de la France fraternelle.
我代表你们,以博爱的法国的名义,向世界各国致敬。
Au-delà de l'Ukraine, la menace russe est là et touche les pays d'Europe.
俄罗斯的威胁不仅针对乌克兰,还波及到欧洲各国。
Beaucoup n'ont que certaines pièces d'armure, et une mode vestimentaire différente d'un pays à l'autre.
许多人只有特定的盔甲,各国的着装风格也不尽相同。
L'autre surprise c'est que le Luxembourg est un pays complètement cosmopolite !
另一个令人惊讶的事实是,卢森堡是一个受各国影响的国家!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释