有奖纠错
| 划词

L'éducation peut amender les défauts du caractère.

改善性格缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'accès à l'éducation était et reste un problème politique essentiel au Tadjikistan.

及性一直是塔吉克斯坦重要政治问题。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix après les conflits nécessite un cadre intégré pour assurer une éducation durable.

冲突后建设和平要求建立综合框架,以持续

评价该例句:好评差评指正

Un enseignement non sexiste offre la liberté par la connaissance et contribue à la sécurité humaine.

去除性别偏见通过知识传授实现自由,有助于促进人类安全。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des programmes d'enseignement et de formation actuels relatifs au développement durable sont centrés sur l'environnement.

目前有关持续发和培训方案中,多数集中注意环境方面。

评价该例句:好评差评指正

Il constituerait une interface vers une base de données complète qui servirait tant de référence que d'outil pédagogique.

一旦开发完毕,该门户应该供与既用作参考来源又用作工具综合数据库界面。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs de la Décennie pour l'éducation en vue du développement durable devraient être envisagés dans ce cadre éducatif.

框架下考虑持续发十年目标。

评价该例句:好评差评指正

L'Initiative concernant l''université virtuelle vise à exploiter la souplesse de l'Internet pour créer des structures d'enseignement ouvertes et extensibles.

联合国大学虚拟大学倡议是利用因特网灵活性,建立开放和延伸基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La réadaptation repose sur la participation des communautés, des interventions opportunes et une gestion effective des cas individuels.

该中心旨向当事人供“供选择”,因为其中多数人由于其人困难,而主流系统有优异表现。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des pays en développement souscrivent à l'objectif de l'accès universel des filles et des garçons à l'enseignement primaire.

多数发中国家都赞同男女孩全部接受小学目标。

评价该例句:好评差评指正

On s'accorde largement à considérer qu'il doit être davantage rendu compte des activités d'éducation dans le domaine du développement durable.

大家普遍支持更多地对面向持续发活动进行报道。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, la fourniture d'une éducation répondant aux critères d'accessibilité, de disponibilité, d'adaptabilité et d'acceptabilité est un élément crucial.

取得适应接受是这种环境中重要因素。

评价该例句:好评差评指正

Les dangers que court la planète incitent à accorder une attention accrue à l'éducation et à la sensibilisation au développement durable.

地球所面临危险要求我们更加重视对持续发和宣传。

评价该例句:好评差评指正

La formule est particulièrement avantageuse dans les lieux d'affectation où les fonctionnaires n'ont le choix qu'entre un nombre restreint d'établissements d'enseignement.

供选择机构有限工作地点,采用这类方法尤其具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

Comme ils sont autonomes, la fourniture des services et le degré d'intégration dans l'enseignement qui est offert varient d'un établissement à l'autre.

由于机构自治,服务供应以及与得到融合程度会因机构而不同。

评价该例句:好评差评指正

Les informations font défaut en ce qui concerne la disponibilité, la qualité, l'adaptabilité, l'assiduité et la supervision de l'éducation pour ces enfants.

这种儿童供性、质量、适应性、上学率和监督方面缺乏资料。

评价该例句:好评差评指正

Les missions d'enseignement des sciences spatiales organisées dans certains pays peuvent stimuler l'intérêt des pays pour des programmes durables d'enseignement des sciences spatiales.

向特定国家派出空间特派团可以激发各国对于持续空间方案兴趣。

评价该例句:好评差评指正

D'après un rapport du Secrétaire général, une aide multilatérale et bilatérale peut jouer un rôle important en assurant un appui budgétaire fiable pour l'éducation.

根据秘书长报告,多边和双边援助可以预见预算方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Un délégué a exhorté l'UNICEF à souscrire à tous les objectifs de l'éducation pour tous et à envisager des systèmes d'enseignement privés et de substitution.

代表团促请儿童基金会接受普及全部目标,考虑私立和其他制度。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet devrait reconnaître l'importance que revêt la diversité biologique pour le développement durable, ainsi que le rôle prééminent que joue l'enseignement en la matière.

首脑会议必须认识到生物多样性重要性和持续发工作突出作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endodynamogène, endodynamomorphie, endodynamomorphique, endoenzyme, endogame, endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魔沼 La Mare au Diable

Mes pensées avaient pris ce cours, et je ne m’apercevais pas que cette confiance dans l’éducabilité de l’homme était fortifiée en moi par les influences extérieures.

我这样思索发觉,由于受到野影响,对人信心在我心里加强了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接