Prise de notes 2---- Comment faut-il noter ?
口译技巧笔记方法2――记?
60 % des interprètes professionnels de ce service sont des femmes.
笔译和口译服务处60%的职业口译人员是妇女。
Il faudrait obtenir l'accord de l'Assemblée avant de mettre en œuvre cette proposition.
利用该口译队伍进行远距离口译需要大会事先批准。
L'unité d'interprétation a comptabilisé 7 000 jours de travail pour ses interprètes de conférence.
会议口译股记录的口译员工作日达7 000天。
On a satisfait 173 des 233 demandes, soit 74 %.
在233项口译请求中,为中173项提供了口译,占74%。
Certaines affichent aussi sur leur site Web un avis dégageant la responsabilité des interprètes.
中有些组织还在网站上登载关于口译产量的否认责任声明,以保护口译员。
Questions relatives à la traduction et à l'interprétation.
与笔译和口译有关的事项。
Je tiens à remercier tout spécialement nos interprètes.
我特别想提到我们的口译。
Les interprètes possédant les trois langues sont extrêmement rares.
懂得语言的口译人员少之又少。
On pourrait également avoir besoin de quelques modestes installations d'interprétation.
可能还需要少量的口译设施。
Je remercie également les interprètes de leur compréhension.
我还要感谢口译员的耐性。
Je suis reconnaissant au secrétariat et aux interprètes de leur appui.
感谢秘书处和口译们的支持。
Interprète et enseignante de français et d'anglais.
法文和英文口译员和教师。
Toutefois, il est beaucoup plus difficile d'accroître la quantité de réunions bénéficiant de services d'interprétation.
增加有口译的会议次数则另当别论。
Des interprètes pourront, sur demande, accompagner les conjoints.
允许必要的口译员陪同配偶参加。
Une commission peut décider de se dispenser de l'interprétation dans certaines langues.
委员会可免除某些语文的口译服务。
Les services d'interprétation seraient assurés dans les six langues officielles de l'Assemblée générale.
将提供大会六个正式语文的口译服务。
La prise de son et l'interprétation se feront en six langues.
将提供6语文的录音和口译。
Pour de nombreuses réunions, seule l'interprétation en anglais et en espagnol est assurée.
许多会议只提供英语/西班牙语口译。
Aucun service d'interprétation n'a été demandé à Vienne.
在维也纳,没有要求提供口译的请求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
56.J'ai déjà eu beaucoup d'expériences comme interprète.
56.在译方面我已经有不少经验。
J'habite à Paris et je suis auteure et interprète depuis peu.
我住在巴黎,我最近成为了一名作家和译员。
Débora Farji-Haguet est traductrice et interprète.
Débora Farji-Haguet是一名翻译和译员。
Quand allons-nous entamer les cours de diction et d'interprétation ?
- 我们什么时候开始词典和译课程?
Louise Mushikiwabo part ensuite pour les États-Unis en 86 pour faire des études d'interprétariat.
Louise Mushikiwabo随后于86年前往美国学习译。
Pourtant, les interprètes n'ont pas de statut et sont souvent payés des mois en retard.
然而,译员没有地位, 而且常常拖欠几个月。
D.La tenue de conférences téléphoniques avec le concours d’interprètes.
D.La 在译员协助下举会议。
Don Sulpicio se crut en devoir d'interpréter.
唐·苏尔皮西奥认为他有责任进译。
8000 interprètes qui dénoncent aujourd'hui des rémunérations aléatoires et un statut précaire.
今天,8000 名译员谴责不确定报酬和不稳定地位。
Depuis, M.Behboudi a travaillé avec plusieurs équipes de notre rédaction comme journaliste interprète.
从那时起,Behboudi 先生作为记者译员与我们多个编辑团队一起作。
Ils la bâillonnent et demandent le concours du vigile. - Il doit servir d'interprète.
他们堵住她嘴,并要求保安帮助。- 他必须担任译员。
Or, dans les faits, le français est marginalisé, notamment lors des réunions de négociation où aucun système d'interprétation n'est prévu.
但事实上,法语被边缘化了,特别是在没有提供译系统谈判会议上。
FB : Wahedullah est le représentant de ces anciens interprètes.
FB:Wahedullah是这些前译员代表。
Il était censé clarifier le statut des interprètes en les affiliant au régime général de la Sécurité sociale.
它本应通过将译员纳入一般社会保障体系来澄清译员地位。
Les fixeurs sont très exposés. Leur connaissance du terrain en fait de précieux guides et interprètes.
修复者非常暴露。他们对该领域了解使他们成为有价值指南和译员。
L’OIF soutient notamment des formations adressées aux diplomates et aux fonctionnaires ainsi qu’aux traducteurs et interprètes de conférences.
特别是,法语国家组织支持对外交官和公务员以及会议笔译员和译员培训。
SB : En Afghanistan maintenant, le message d'apaisement envoyé par les talibans aux interprètes des forces internationales.
SB:现在在阿富汗,塔利班向国际部队译员发出了姑息信息。
A retenir dans le reste du palmarès : les prix d'interprétation pour Julianne Moore et Timothy Spall.
在名单其余部分要记住:Julianne Moore和Timothy Spall译奖。
Ceci est dû à l'apprentissage en simultané : soit le professeur est bilingue, soit il se fait aider d’un interprète.
这是由于同声传授:教师要么是双语,要么由译员帮助。
A : Pour ce poste, il faut faire un travail d'interprète et un travail de traduction. Dans vos études de français, avez-vous eu ces expériences?
在这个职位上也需要做一些译和笔译作。你是学法语, 有这方面经验吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释