有奖纠错
| 划词

Ce vin flatte le palais.

这种葡萄酒口感很好。

评价该例句:好评差评指正

La bouche est souple et élégante grâce à des tanins fins et mûrs.

口感软高贵由于细腻成熟的干涩感。

评价该例句:好评差评指正

Nécessité de distinguer la qualité de l'aile, le bon goût.

翅极品尊贵的品质,不凡的口感

评价该例句:好评差评指正

Produit pur goût, l'emballage et l'potable belle collection de grande valeur!

产品口感纯正、包装精美极具饮用收藏价值!

评价该例句:好评差评指正

Et ont bon goût, pas boueux Naizhu soupe, l'article continue, et d'autres caractéristiques.

且有口感好,耐煮,不浑汤,不断点。

评价该例句:好评差评指正

Produits, les poissons osseux, de saveur douce pure, a été inscrit par les consommateurs.

产品鱼骨钙化,口感松软纯正,上市以来深受消费者的青睐。

评价该例句:好评差评指正

Goût agréable, la saveur, l'âge, afin de Voyage sur la table la meilleure.

口感舒适,风味独,老少皆宜,为旅游佐餐之佳品。

评价该例句:好评差评指正

Usine produit de la prairie de la Mongolie intérieure Horqin de moutons, de goût délicieux.

本厂产品全出自内蒙古科尔沁草原的牧羊,口感鲜美。

评价该例句:好评差评指正

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热海岸的树林,口感蕴含辛香料的味道。

评价该例句:好评差评指正

Le tout est adouci par la vanille qui lui confère à la fois puissance et douceur.

整体口感由香草混合了强劲与轻,味道持久。

评价该例句:好评差评指正

Rosé franc aux couleurs éclatantes de cerises。Aromes délicats de petits fruits rouges et d’agrumes,avec une pointe amylique.

口感清新有红色小水果柑橘的细腻芳香。

评价该例句:好评差评指正

Doté d'une onctuosité satinée, il est riche en beurre de cacao et parfait pour la pâtisserie.

它有丝缎般的口感,可可脂含量很高,是糕点制作的理想之选。

评价该例句:好评差评指正

Ce vin de pays du a PERIGORD ete bien selectionne pour etre bien structure et equilibre.

具有红宝石色,黑草莓黑醋栗香味,非常高的性价比轻盈简约的口感

评价该例句:好评差评指正

Ruby a été la couleur, remplissage de fruits, goût équilibré. 100% en acier inoxydable récipient de fermentation.

呈红宝石色,果味充盈,口感均衡。100%不锈钢容器中发酵。

评价该例句:好评差评指正

Au nom de thé, simple et pratique, doux parfum, long arrière, le goût du thé, l'efficacité du médicament.

代茶饮用,方便简洁,甘甜清香,回味长久,有茶之口感,药之功效。

评价该例句:好评差评指正

Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.

它代表了伽亚克地区的传统同时有标志性的浓郁果香及强壮丰富的口感

评价该例句:好评差评指正

Nos variétés de châtaignes châtaignier est de la qualité de l'Yanshan, avec une grande douceur, de bon goût caractéristiques.

我们的板栗品种是燕山优质板栗,具有甜度高、口感好的点。

评价该例句:好评差评指正

"Louis" pour sa marque de qualité supérieure, technique exquis, délicieux goût et la réputation de l'ensemble du marché européen.

“路易”品牌以其优越的品质,精湛的工艺,鲜美的口感而享誉整个欧洲市场。

评价该例句:好评差评指正

La bouche est franche, ronde et équilibrée aux notes fruitées.C'est un vin plaisir destiné à une consommation plus quotidienne.

入口圆润﹑干净﹑直接,红果香突出。做到了香气与口感的完美平衡。是一款日常饮用超值的选择。

评价该例句:好评差评指正

Caractéristiques: bon goût, l'odeur d'encens, vous exécutez une douce, riche en matière de nutrition, de santé et de sécurité.

口感好、味道香、软油润、营养丰富、安全卫生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouCook Cuisine 小哥厨房

Avec un petit peu de noix, du croquant.

加一点坚果提升口感

评价该例句:好评差评指正
Air France 法国航空-美食篇

Ce côté noisette donnera un parfum extrêmement léger à votre crêpe.

榛子粉黄油的口感十分淡爽。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.

它们特殊的酸甜口感通过在露天发

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Il y a de la texture, moi j'aime beaucoup.

吃起来口感很好,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Il est dorénavant beaucoup plus tendre, plus agréable en bouche.

现在更柔软口感也更好

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Lorsqu’il est prêt, la peau devient dorée et croustillante.

刚出的烤乳猪,肉皮色泽金黄,口感酥脆。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Là, ça va vraiment exploser en bouche.

这样口感会更好。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et je vais faire juste frire les tentacules pour avoir encore joué sur la texture.

我会将触手油炸,以不同的口感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

A part l'onctuosité, on est un peu plus dans du caoutchouc.

软糯的口感,几乎像橡胶一样。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Au-dessus, on a des petits écailles qui amènent du craquant.

上面还有一些脆的,增加口感层次。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En fait, ce type de mélange pour donner une bouche différente.

实际上,这种混合物给人以不同的口感

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour la texture, en revanche, c'est un peu plus compliqué.

然而,在口感上,就有点复杂

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Les assaisonnements sont justes, il y a beaucoup de fraîcheur.

他做的菜调味恰到好处,口感清新。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Elles sont onctueuses et parfaitement iodées.

它们口感丰富,味道恰到好处。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Les coquilles, c'est pour le croustillant.

蛋壳是用来增加脆的口感

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Plutôt fruité, avec quand même une certaine matière.

选带有果香气的,口感好的葡萄酒。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les testeurs analysent en effet la texture, la consistance et le goût.

测试人员对质地、浓度和口感进行分析。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Je vais aussi incorporer une gelée de pamplemousse pour encore chercher la texture.

我还会加入一些葡萄柚果冻来增加口感

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

J'ai fait ce petit pralin torréfié pour apporter un peu de texture.

我做一些小的烤花生,增加一些口感

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

L'emmental suisse, c'est onctueux, c'est goûtu, c'est complexe.

瑞士埃曼塔尔奶酪口感浓郁,味道独特,很复杂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接