有奖纠错
| 划词

L'air de l'Antarctique transite par le tourbillon circumpolaire.

从外界到达南极空气必须经过包围南极旋风风暴区。

评价该例句:好评差评指正

Quelle est la surface de l'Antarctique?

南极面积有多少?

评价该例句:好评差评指正

Les États sont en désaccord au sujet du statut juridique de l'Antarctique.

各国对南极法律地位意见不一。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que l'Année polaire internationale est opportune et pertinente.

从性质上讲,将涉南北两极,将审查北极和南极对比特点们与全球环境相互关系。

评价该例句:好评差评指正

La diversité biologique de l'Antarctique fait apparaître un contraste remarquable entre la mer et la terre.

南极多样性在海洋与陆地之有强烈反差。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi y-a-il moins d'ozone au-dessus de l'Antarctique?

为什么南极洲上空臭氧要少一些?

评价该例句:好评差评指正

Les polluants à long terme dans l'Antarctique proviennent essentiellement des zones industrialisées du monde.

南极远程主要来自世界工业化地区。

评价该例句:好评差评指正

On a également noté la croissance enregistrée ces dernières années par l'industrie du tourisme en Antarctique.

我们还注意到,近年来,南极旅游业不断发展。

评价该例句:好评差评指正

Le bien-être de l'Antarctique dépend indirectement du bien-être de la planète et de l'humanité.

南极福祉接地关系到地球和人类福祉。

评价该例句:好评差评指正

Au fil des ans, l'Assemblée générale a adopté des résolutions sur le statut de l'Antarctique.

多年来,大会就南极地位通过了若干决议。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de Ross, dans l'Antarctique, fait également partie de la Nouvelle-Zélande.

南极罗斯属地(Ross Dependency)也是新西兰一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire de Ross dans l'Antarctique fait également partie de la Nouvelle-Zélande.

南极罗斯属地(Ross Dependency)也是新西兰领土一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les parties sont également décidées à ce que l'utilisation de l'Antarctique soit limitée à des fins scientifiques pacifiques.

缔约国还决心确保南极使用仅限于和平科学目的。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays … ont revendiqué pour ces pays d'immenses parties de l'Antarctique.

一些国家……声称大块南极洲土地为其领土。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts ont également été réalisés en vue de fournir un régime de responsabilité dans la région de l'Antarctique.

为了建立关于南极赔偿责任制度,也做出了不少努力。

评价该例句:好评差评指正

Malgré cela, cette pêche illicite dans les eaux antarctiques et subantarctiques se poursuit.

尽管如此,南极和次南极水域中此类非法捕捞活动继续存在。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles directives ont été adoptées pour la désignation des « espèces spécialement protégées » de l'Antarctique.

通过了新指定南极“受特别保护种”准则。

评价该例句:好评差评指正

Il importe que la valeur scientifique de l'Antarctique ne soit pas détruite par des sources locales de contamination.

重要南极这一科学价值不要遭到当地破坏。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats des inspections sont communiqués à cette dernière.

这是一个由国家南极海生委指定视察员执行制度。

评价该例句:好评差评指正

La question du tourisme dans l'Antarctique fait l'objet d'une étude attentive de la part des États parties.

缔约国密切注视着在南极旅游问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouillon, bouillon-blanc, bouillonnant, bouillonné, bouillonnement, bouillonner, bouilloter, bouillotte, bouillotter, Bouilly,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les oiseaux polaires y nichaient par milliers.

鸟类千百成群地在岛上营巢。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ensuite, parce que les conditions climatiques sont extrêmement instables en Antarctique.

气候条件极为不稳定。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Mon esprit était tout entier à ses souvenirs du pôle.

整个脑海里充满回忆。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Sous cette mer libre, le Nautilus avait pris directement le chemin du pôle, sans s’écarter du cinquante-deuxième méridien.

在这自通行海底下,诺第留斯号不离开西经52度,沿着向路线一直驶去。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Or, sous l'effet du réchauffement climatique, les glaces de l'Antarctique disparaissent à grande vitesse.

然而,在全球变暖影响下,冰正在快速失。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour le savoir, les climatologues prélèvent des échantillons dans la glace de l'Antarctique à de très grandes profondeurs.

找出答案,气候学家从冰层中采集样本,深度非常大。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le navire, quant à lui, gît toujours au fond de l'Antarctique !

与此同时,这艘船还躺在底部!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais d'autres se produisent aussi au pôle Sud.

但在发生其他现象。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Alors la baleine australe vous est encore inconnue.

" 那么,鲸鱼对您来说还是陌生

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le 22 mars, le Nautilus s’était plongé sous les eaux libres du pôle. Nous étions au 26.

鹦鹉螺号”船只在3月22日就潜海中,而现在是26日。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Alors comment expliquer sa présence dans une région aussi isolée que l’Antarctique ?

那么,在如此偏远地区,臭氧又是如何形成呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Il se retrouve au pôle Sud, à l'ouest de l'Antarctique.

它发现洲西部点。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On l'a dit, d'après certains scénarios du GIEC, la banquise d'été pourrait disparaître à l'horizon 2030 Au pôle Sud.

根据政府间气候变化专门委员会情景预测,夏季冰川可能会在2030年左右失。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Donc, c’est en plein centre de l’Antarctique.

所以它就在中心。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans le blanc de l'Antarctique, un drapeau jaune et bleu flotte au milieu des manchots du pôle Sud.

白色中,一面黄色和蓝色旗帜在企鹅中飘扬。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Sous l'effet du réchauffement climatique, les glaces de l'Antarctique disparaissent à grande vitesse.

在全球变暖影响下,冰正在快速失。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

C'est l'Institut Polaire qui organise les expéditions en Antarctique.

极地研究所组织前往探险活动。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ce sont les Terres australes et antarctiques françaises situées entre le sud de l'océan Indien et l'Antarctique.

它们是位印度洋部和洲之间法属方和领地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

Enfin cet accord pour protéger les animaux en Antarctique est valable 35 ans.

最后,这项保护动物协议有效期为35年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il faut plutôt regarder du côté des glaciers terrestres, notamment les calottes qui recouvrent le Groenland et bien sûr l'Antarctique.

我们应该更多地关注地球上冰川,特别是覆盖格陵兰和冰盖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bouleteur, boulette, boulevard, boulevardier, bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接