Les politiques du travail peuvent contribuer à améliorer les conditions de travail des femmes.
劳动市场政策可以有助于改善妇女在劳动市场上的状况。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动转移市场特别大。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳动市场疾。
Ségrégation des sexes sur le marché de l'emploi et écart de rémunération.
性别分隔劳动市场和薪酬差距。
La politique concernant le marché du travail se heurte à des sérieux défis.
劳动市场政策面临严重的挑战。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动市场的改善相对微弱。
Cette stagnation de la croissance pourrait entraîner une récession prolongée du marché du travail.
增长停滞可能导致劳动市场长期衰退。
Les marchés du travail se différenciaient souvent par l'âge des travailleurs.
劳动市场常常以龄来区分。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳动市场体系。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动市场存在不匹配现象。
Les travailleurs atteints d'invalidité ont tendance à être lourdement défavorisés sur le marché du travail.
疾在劳动市场上处境极为不利。
Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.
这将促进经济恢复和加强劳动市场。
Ces crédits provenaient des fonds dégagés par la politique en matière d'emploi.
这项资金来自积极的劳动市场政策基金。
Elle a confirmé l'existence de ce problème sur le marché de la main d'oeuvre.
调查证明,劳动市场存在性骚扰问题。
Prévention du chômage et correspondance entre l'offre et la demande de main-d'œuvre.
防止失业和使劳动市场供需平衡。
Le tableau 1 ci-dessus illustre l'évolution des indicateurs du marché du travail.
关于劳动市场指标变动概况,见表1。
La situation des femmes sur le marché du travail reflète le clivage sexospécifique vertical dudit marché.
妇女在劳动市场中的职务反映出劳动市场的纵向性别分隔。
Sur le marché mondial de la main-d'œuvre, le Bangladesh se trouve du côté de l'offre.
孟加拉国属于世界劳动市场的供应方。
Les progrès accomplis dans le secteur non agricole et dans le domaine politique sont limités.
非农活劳动市场和政治领域的进展有限。
L'enseignement théorique s'accompagne d'un apprentissage dans des entreprises appropriées.
顾问的作由国家劳动市场管理局协调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le marché du travail est aussi plus favorable.
劳场也更有利。
D.Pour répondre aux exigences du marché de l’emploi.
D.To 符合劳场的。
La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.
健康危机摇了整个行业的劳场。
Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.
或者在劳场上,通过促进妇女的融合。
Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.
- 由于劳场状况良好,招聘更高。
La mondialisation qui a atteint tous les marchés a également atteint le marché de l’emploi.
全球化已经触及所有场,也已进入劳场。
Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.
轻人未来有15万个工作岗位,远离劳场。
L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.
人工智能可以以前所未有的速度彻底改变劳场。
En amont du marché du travail, les écoles n'échappent pas à ces obligations.
在劳场的上游,学校也不能免除这些义务。
Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.
- 根据另一位经济学家的说法,一项可能影响整个劳场的改革。
Des hausses qui répondent à une crise du pouvoir d'achat et à un marché du travail qui a changé.
应对购买危机和劳场变化的增长。
En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.
另一方面,美国家庭似乎没有意识到劳场的这种积极取向。
Vous avez moins de personnes qui entrent sur le marché du travail, et donc une baisse de la production.
- 进入劳场的人数减少,因此产量下降。
Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.
根据OFCE的说法,今的增长将太弱,无法改善劳场的情况。
Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.
通过COVID,到2022底,还有900万儿童面临被投入劳场的风险。
Est-ce la solution pour reconquérir les salariés britanniques dans un marché du travail frappé par la pénurie de main-d'oeuvre?
这是在劳短缺的劳场上赢回英国工人的解决方案吗?
En outre, il est important de prendre en compte les jeunes générations qui entrent sur le marché du travail.
此外,重的是考虑到进入劳场的轻一代。
C'est une place garantie sur le marché du travail donc je suis assez confiant de ce point de vue.
这是劳场上一个有保障的地方,所以从这个角度来看,我很有信心。
B : Croyez-vous que la réforme des retraites aura une influence sur le marché de l’emploi ?
B:您认为养老金改革会对劳场产生影响吗?
SB : Le gouvernement espagnol veut modifier la loi sur l'immigration pour relancer le marché du travail.
SB:西班牙政府希望修改移民法以重新启劳场。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释