有奖纠错
| 划词

La scène du couronnement du roi.

国王加冕场景。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, le Bhoutan va également célébrer le couronnement officiel de S. M. Jigme Khesar Namgyel Wangchuck et le centenaire de la dynastie Wangchuck.

明年,不丹··旺楚克陛下正式加冕和旺楚克王朝百周年。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Ce monstre n'est-il pas celui qu'on élira ?

他不就是该加冕怪物?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mieux : ils deviennent des rois couronnés.

他们成为加冕国王。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

D. Organiser une fête pour son couronnement.

为他加冕一个派对。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elles sonnent, comme elles ont sonné pour les onze rois qui ont vu s'élever la cathédrale.

钟声响起,就像见证十一位国王加冕鸣响一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Un Polnareff couronné par le succès, mais toujours aussi imprévisible.

- 一个成功加冕 Polnareff,但仍然无法测。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une double référence historique : la date est l'anniversaire de la bataille d'Austerlitz et du sacre de Napoléon Ier.

这个日期发生了两件历史大事:奥斯特里茨战役和拿破仑一世加冕周年纪念日。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精

Elle est bâtie sur les flancs rapides d’un mont très élevé et couronné par des bois.

建在一座由树林加冕非常高山峰快速侧面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Rencontre avec chaque président depuis son couronnement.

认识自加冕以来每一位总统。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je pense notamment au sacre de Napoléon Bonaparte en 1804 (on en parle dans un module de l'académie Français Authentique).

1804年拿破仑加冕

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合

L'expression tête couronnée désigne l'ensemble des rois et des reines.

加冕头这个词指是所有国王和王后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年2月合

Et puis c’est aussi une compétition celle qui couronne les acteurs, au sens large, du cinéma français.

然后这也是一场为法国电影演员加冕比赛,广义上法国电影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Le sacre d'un génie, la fierté d'un pays.

——天才加冕,国家骄傲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Le sacre de l'Argentine au bout du suspens.

阿根廷加冕悬念落幕。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Les Bleus s'inclinent et c'est le sacre d'une équipe, d'un peuple.

蓝军鞠躬,这是一个团队、一个民族加冕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Un sacre en Italie pour une Française.

在意大利为一位法国妇女举行加冕

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合

En football, c’est peut-être le match du sacre pour le Paris Saint Germain.

在足球中,这可能是巴黎圣日耳曼加冕赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

36 ans que le pays attendait ce sacre.

这个国家已经等待了 36 年加冕

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Je vous ai parlé des sacres, récemment.

我最近和你谈过加冕事。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le couronnement de Guillaume a lieu dans l'abbaye de Westminster, à Londres, le 25 décembre 1066.

威廉加冕于1066年12月25日,在伦敦威斯敏斯特教堂举行。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Donc c'est un sacre, mais c'est pas un très gros sacre.

所以这是一次加冕,但不是一个很大加冕

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接