有奖纠错
| 划词

Mettez le reste du lait dans le pot.

奶放进小锅里。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le reste du lait dans un bol.

奶倒在一个碗里。

评价该例句:好评差评指正

Mettre le reste de beurre et y faire revenir le poisson.

黄油煎鱼。

评价该例句:好评差评指正

Le surplus ,c'est à qui ?

这些钱是谁

评价该例句:好评差评指正

Il ne restait qu'un bout de pain.

一个面包头了。Il lui restait trois francs. 他只三个法郎。

评价该例句:好评差评指正

Mettez le reste du lait dans un pot.

请把奶倒在壶里。

评价该例句:好评差评指正

Il subsiste seulement quelques ruines de ce vieux château.

这座古城堡只几处废墟。

评价该例句:好评差评指正

On ne reste pas beaucoup de jours pour ce semestre.

这学期日子已经不多了.

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit plus entre eux que du plus ou du moins.

他们之间只数量上争执。

评价该例句:好评差评指正

Combien la crédibilité de l'amour enfin reste?

爱情可信度到底多少?

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste dans le fût qu'un dixième de sa contenance.

该桶容量十分之一了。

评价该例句:好评差评指正

Défalcation faite des frais, il vous reste tant.

除去费用, 您那么些。

评价该例句:好评差评指正

Il me reste peu de la viande que j'ai cuite avant-hier.

我前天烧肉,不多了。

评价该例句:好评差评指正

Le navire ne paraît plus que comme un point à l'horizon.

船在水天相接处只一个黑点。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste plus qu'une roue à démonter sur la photo.

拆到只一个齿轮,如照片所示。

评价该例句:好评差评指正

Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.

突然,一切都消失了…只骆驼。

评价该例句:好评差评指正

Seul souvenir , un numéro de téléphone délavé par la pluie.

一张被雨淋湿电话号码。

评价该例句:好评差评指正

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

评价该例句:好评差评指正

L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.

可怜孩子手里只半截火柴棍。

评价该例句:好评差评指正

Il ne reste que le fil de masse et le fil véhiculant le signal.

只是列接地线和电线进行信号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Et en fait, après, il nous reste ça.

最后这些。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Mais non il me reste encore une autre.

不,还

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et voilà ce qu'il reste après une petite heure de cuisson.

一小时的煮。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il ne restait plus sur le sommet qu'une bande de terre déserte.

一片荒草。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Bien sûr, il y en a plein d’autres.

当然,还其他很多。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il me reste que quelques heures !

小时

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Alors là, il n'en reste plus que deux.

现在

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 厨师

Je vois le temps qu'il me reste.

的时间。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il ne reste plus qu'à confectionner la brochette.

的就是做小串

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Place ensuite le reste du paquet sur le dessus.

的牌放在上面。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il ne restait que les signes d'un épuisement général.

全身衰竭的征兆。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais il reste plus qu'à faire la crème de citron.

的就是制作柠檬奶油。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Maintenant, il ne reste plus que deux joueurs.

现在玩家

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Le tribunal rejette le reste de la demande.

法庭驳回的要求。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 厨师

Ouais, il en reste, il en reste.

对,还是有的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tout ce qui lui restait, c'était une sensation de perte et d'amertume.

有失落和凄凉。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il ne restait plus devant eux que la prairie et la montagne.

雪山的前面草原。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Je vais sauver ce qui me reste.

- 会保存的。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il ne reste que le bateau et le parasol.

现在船和阳伞

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Le Premier ministre n'a plus que la sienne.

总理他自己那票

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彻底性, 彻骨, 彻骨的寒冷, 彻骨寒冷, 彻头彻尾, 彻头彻尾的, 彻悟, 彻夜, 彻夜未眠, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接