有奖纠错
| 划词

Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.

主营BOPP薄膜、不干胶材料以及相应的

评价该例句:好评差评指正

La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.

受这次危机影响最深的是

评价该例句:好评差评指正

Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.

包括纺织,水泥和塑料。

评价该例句:好评差评指正

Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.

世界贸易最有活力的产

评价该例句:好评差评指正

Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.

这些家越来越多地出口半

评价该例句:好评差评指正

Ces produits représentent les deux tiers des importations des pays en développement.

家进口的三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.

际贸易正在越来越集装箱化。

评价该例句:好评差评指正

Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.

非洲家无疑在工业间商方面进行投资。

评价该例句:好评差评指正

Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.

超过三分之二的家出口是

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.

在后一些要素,出口带来了能动的优势。

评价该例句:好评差评指正

En termes mondiaux, l'Afrique joue un rôle mineur dans ce commerce.

从全球看,非洲在出口所起的作用不大。

评价该例句:好评差评指正

On devrait en outre aider les PMA à transformer davantage de produits de base.

应支持最不家由生产初级商过渡到

评价该例句:好评差评指正

Les stocks de matières premières et de produits finis augmentent également de façon alarmante.

原材料和的库存也在以危险的速度增加。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.

今天,家产出口占70%以上。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.

例如,由于的出口增加,抑际价格上涨。

评价该例句:好评差评指正

La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.

集装箱化显然是作为围绕贸易运输产生的技术构想。

评价该例句:好评差评指正

Il est également possible que ces substances se retrouvent parmi les constituants de produits fabriqués importés.

它们还可能是进口的构分。

评价该例句:好评差评指正

Dans un seul de ces pays, un produit manufacturé, les vêtements, occupait une place prépondérante dans les exportations.

只有在一个,在商出口结构占有地位,该为服装。

评价该例句:好评差评指正

La mise en valeur des compétences professionnelles est un élément clef de l'exportation de produits élaborés.

培养职业技能是朝着出口方向努力的关键之所在。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une poignée de pays à revenu moyen sont responsables de la quasi-totalité des exportations africaines.

此外,几个等收入非洲家几乎占有非洲出口的全部。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désenclaver, désencliqueter, désenclouer, désencombrement, désencombrer, désencrasser, désencrer, désencroûtement, désencroûter, desendant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年11月合集

Toute la chaîne des produits manufacturés, notamment en Europe, se retrouve affectée par cette légère déconsommation.

整个制成品链,特别是, 都受到消费略有下降的影响。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On nous importait les nouveaux produits manufacturés à la place de nos cotonnades, on nous apportait les tissus synthétiques ; à la place de notre beurre de karité, on avait l'huile raffinée, pour la cuisine.

新的制成品被进口到里, 而不是的棉制品,合成纤维被带到里;用精炼油代替乳木果油来烹饪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


désenfumer, désengagement, désengager, désengageur, désengorgement, desengorger, désengorger, désengrenage, désengrener, désenivre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接