有奖纠错
| 划词

L'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) était représentée.

(刑)出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements sont immédiatement communiqués aux services compétents de la police criminelle ou financière.

这种情报立即提交或金融的有关部门。

评价该例句:好评差评指正

La supervision des organes récemment créés relève maintenant du Programme un (Police criminelle).

新建机关的监督权现已移交方案一()。

评价该例句:好评差评指正

Les Fidji font partie d'Interpol et en suivent toute la réglementation.

斐济是成员,遵守该组所有规章和条例。

评价该例句:好评差评指正

La base de données est régulièrement mise à jour en coopération avec le Bureau d'Interpol.

经常与家办公室合作更新该数据库。

评价该例句:好评差评指正

Cette institution coordonne l'action d'Interpol en Argentine et dans d'autres pays d'Amérique du Sud.

该机构协调(刑)在阿根廷与其它拉美家的活动。

评价该例句:好评差评指正

Le commandant aurait livré le réfugié aux forces de sécurité rwandaises.

队长证实了此,说逮捕是根据利办处发出的际拘捕证进行的。

评价该例句:好评差评指正

Les États parties peuvent échanger des renseignements par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).

缔约可通过(刑)交换资料。

评价该例句:好评差评指正

Les États Parties peuvent échanger des informations par l'intermédiaire de l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol).

缔约可以通过(刑)交换情报。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de l'intérieur reçoit périodiquement du Secrétariat général d'Interpol des renseignements sur la lutte antiterroriste.

内政部经常收到总秘书处关于打击恐怖主义的材料。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau international, la plupart des États ayant répondu au questionnaire ont souligné le rôle d'INTERPOL.

际层面上,多数作出答复的家强调了(刑)的作用。

评价该例句:好评差评指正

Madagascar est membre de l'Organisation internationale de police criminelle Interpol qui dispose d'un mécanisme d'alerte rapide.

马达(刑)的成员,该组拥有一种预机制。

评价该例句:好评差评指正

La relation entre l'Organisation internationale de police criminelle (Interpol) et l'Organisation des Nations Unies continue de se renforcer.

(刑)与联合之间的关系继续在发展。

评价该例句:好评差评指正

D'après les données d'INTERPOL, l'Internet est maintenant le domaine où la criminalité augmente le plus rapidement.

根据(际刑)的数据,因特网社区是全球犯罪率攀升最快的领域之一。

评价该例句:好评差评指正

Les services de répression bélarussiens coopèrent-ils avec le Système international de dépistage des armes et des explosifs d'Interpol?

的执法机关是否在火器与爆炸物的贩运方面与合作?

评价该例句:好评差评指正

Interpol a lancé, en collaboration avec Europol, une initiative relative au bioterrorisme et à sa criminalisation.

克尔曼先生()在提到际刑新的主动行动时指出,病原体可通过任何机场进行运送而不会被发现。

评价该例句:好评差评指正

Elle coopère en outre étroitement avec Interpol et les forces de police d'autres pays pour lutter contre le terrorisme.

及其他家的建立了密切合作,以打击恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Il existe une coopération étroite entre les structures de l'État, les organisations internationales compétentes, la police criminelle internationale (Interpol).

家机关与有关际组以及(刑)进行密切合作。

评价该例句:好评差评指正

En cas de soupçon d'activité illicite, la police slovène procède à des vérifications auprès d'Interpol et d'Europol.

如果有理由怀疑涉及非法活动的话,则斯洛文尼亚方将通过(Interpol)和欧洲刑(Europol)去以核查。

评价该例句:好评差评指正

Elle s'est également rendue aux sièges de la Communauté de développement de l'Afrique australe (Gaborone) et d'Interpol (Lyon).

监测机制还访问了(哈博罗内的)南部非洲发展共同体总部和里昂的(刑)总部。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


psychopathie, psychopathique, psychopathologie, psychopédagogie, psychopédagogue, psychopharmacologie, psychopharmacologique, psychopharmacologue, psychophysiologie, psychophysiologique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语力 202111月

ZK : L'Organisation internationale de police criminelle Interpol a un nouveau président.

ZK:国际刑事警察组织国际刑警组织有位新主席。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 20136月

Un rapport officiel de la police criminelle égyptienne publié mercredi a attribué à une erreur humaine le crash meurtrier d'une montgolfière, qui a tué 19 touristes en février à Louxor, a déclaré un responsable local à Xinhua.

名当地官员告诉新华社,周三发布的份埃及官方刑事警察报告将2月份在卢克索造成19名游客死亡的热气球致命坠毁归咎于人为错误。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


psychosensoriel, psychosexuel, psychosocial, psychosociologie, psychosociologue, psychosomaticien, psychosomatique, psychostimulant, psychotechnicien, psychotechnique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接