有奖纠错
| 划词

La systématique est la science de la classification des taxons.

系统学识生物单元的一门科学。

评价该例句:好评差评指正

S’engage à respecter le tri des déchets.

遵守废弃物

评价该例句:好评差评指正

Le classement par dates est plus pratique pour moi.

按日期对我来说更便捷。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'essentiel, la recommandation consistait à passer de trois à quatre catégories.

基本建议是将现行三级法改为四级法。

评价该例句:好评差评指正

L'anthropologie classe les hommes d'après leurs caractères physiques.

学根据人的身体特征对其进行

评价该例句:好评差评指正

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表23个应用,并进行了

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes bien hiérarchisés contribuent à les résoudre rapidement .

先把问题仔细,有助于我快速解决。

评价该例句:好评差评指正

Comment inciter le bon citoyen à trier ses déchets ?

怎样才能引导公觉地进行垃圾呢?

评价该例句:好评差评指正

Caractéristiques de leurs produits est la classification des petits, une large variété et la sérialisation.

其产品特色是细、品种全、系列化。

评价该例句:好评差评指正

La Classification centrale des produits de l'ONU fournit une classification détaillée des services financiers.

联合国产品集法对金融服务进行了详细的

评价该例句:好评差评指正

Un document de fond présentant la structure proposée pour cette version sera disponible.

经增订的职业的完整结构草稿将作为背景文件提供。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport porte sur l'application de la CITI et de la CPC.

本报告谈及国际标准行业和产品总的执行工作。

评价该例句:好评差评指正

Il mit au point une classification, le Systema Naturae – Systèmes de la Nature.

他对万物进行了,建立了他的然体系。

评价该例句:好评差评指正

Les formulaires sont classés par établissement puis par type de service par mois.

收回的表格按设施,然后再进一步并按月归档。

评价该例句:好评差评指正

9.3.4.5.1 La classification d'un mélange résulte de l'addition de la classification de ses composants.

3.4.5.1 混合物的应以其成分的总和为基础。

评价该例句:好评差评指正

Ces tableaux sont regroupés par composante (composante militaire et composante Appui).

军事和支助

评价该例句:好评差评指正

Les données de diagnostic indiquées sur les formulaires sont codées et classées selon la CIM-9.

表格上的诊断数据是按照疾病第九版订正版编号和的。

评价该例句:好评差评指正

Classification internationale des invalidités, activités et participation - Classification internationale des fonctionnalités et incapacités (ICIDH-2).

国家残疾、活动和参与-国家功能和残疾(ICIDH-2)。

评价该例句:好评差评指正

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌,松露属生长在地下的子囊菌

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, trier, transporter et déposer des déchets fait partie des devoirs citoyens français.

也就是说,主动和运送废品完全是一种公义务行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

Qui sont quand même un peu inclassables.

其中仍然有些无法分类

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh bien, on peut classer les noms dans certaines catégories.

们可以将名词分类

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce classement repose sur des détails très spécifiques.

这个分类基于非常具体的细节。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Cette partition constitue une cérémonie très importante.

分类是一项很重要的仪式。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Qu’il me soit donc permis de les classer d’après cette classification fantaisiste.

按不完全的分类法对它们进行分类

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

J'ai classé mes amis par ordre alphabétique.

的朋友按字母顺序分类

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est-à-dire je classe les gens par pays.

也就是说根据国家对人进行分类

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

On va parler un petit peu de tri d'emballages.

们会稍微讲一下包装分类的事。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Petit tour d'horizon de la classification allemande des vins.

们来简单看下德国葡萄酒的分类

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Alors, vous m'avez demandé pour les livres de les classer en fonction du niveau de français.

你们让,根据法语等级将书籍进行分类

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sur le site, les livres sont classés par niveau.

这个网站上,书籍按照等级进行分类

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Utilisons les poubelles sélectives pour le tri des déchets.

们使用选择性垃圾箱进行垃圾分类

评价该例句:好评差评指正
科学生活

On va faire un tri un peu plus fin des microplastiques.

们将对微塑料进行更仔细的分类

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

Doit-on les mettre au tri tel quel ?

们就这样扔到分类垃圾桶里去吗?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Écoutez les dialogues et classez dans le tableau les mots proposés.

听这个对话冰雪表格中将相关词汇分类

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La nouvelle classe les produits sur une échelle de A à G.

新标签将产品从A到G进行分类

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Donc, qui va les étaler par taille, entre guillemets.

这台机器会把李子按照所谓的尺寸来分类

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Nous proposons des formations au triage des ordures selon l'usage et les caractéristiques des résidents.

们根据居民的用途和特点提供垃圾分类培训。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je trie mes déchets un maximum.

所以尽可能地将的垃圾分类

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est en fait pour mieux les classifier.

实际上,这是为了更好地对石头进行分类

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接