Julia ne plus réfrénait le sourire franc qui venait d'illuminer son visage.
朱莉亚忍不住来。
Harry se retint de pousser un cri, mais il s'en fallut de peu.
哈利差点儿没叫来。
Mais il éclata aussitôt de rire.
但他立刻来。
Cucumetto ? ne purent s’empêcher de s’écrier ensemble Luigi et Teresa.
‘古古密陀吗?’罗吉和德丽莎同时喊来。
Oui si vous promettez de ne pas faire de bruit.
可以,你们要答应不发音。
Un bruit se fit à la porte. C’était le médecin qui entrait.
门上发音。医生进来了。
Un petit cri, Ponine et tu vas t'en souvenir.
你若儿,我会让你记住教训。
Il mordit son oreiller pour étouffer une plainte de douleur.
他咬住枕头,尽量不发音。
– Heu… dit Harry pour signaler sa présence.
“嗯。”哈利报告他的存在。
Elle produisent un son en Boutant.
琴弦通过振动发音。
Le son est produit par la caisse de résonance recouverte par une peau de python.
盖着蟒蛇皮的琴筒发音。
Fudge avait franchement éclaté de rire.
听了这话,福吉竟然来。
Oh c'est George qui faisait ce bruit, il était si fatigué qu'il s'est endormi.
噢,乔治发音,他太困了睡着了。
Si votre casserole chante, on est pas mal en température.
如果你的锅发音,表明这个温度不错。
Oui tu peux mais par contre ne fais pas de bruit s'il te plaît !
的,你可以,但请不要发音!
Monte et ne fais aucun bruit. Il sait que l’étage est inoccupé !
“赶快上楼,不要。他知道楼上没住人!”
On ne put s’empêcher de rire à l’observation du marin.
听了水手的话以后,谁都忍不住来。
Vous savez c'est ces lettres qui explosent et qui crient à voix haute.
您知道的,就这些字母仿佛爆炸了大尖叫来。
Il arrêta d’un signe Harbert, qui voulut protester.
赫伯特正要叫来,船长做了一个手势,制止了他。
Elle leva son magazine pour se cacher le visage puis se tut.
她高高举起那本颠倒的杂志挡住自己的脸,不再了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释