有奖纠错
| 划词

Le Comité interorganisations a arrêté à l'intention des organismes gouvernementaux la version définitive d'un Mémorandum d'accord sur le traitement et la prise en charge des enfants engagés dans le conflit armé, qui permet à la police et aux militaires de remettre plus rapidement les enfants à la garde des services sociaux.

机构委员会完成了关于如何对待和处理卷的儿童的协定备忘录,供有关政府机构使用,以便警察和军队能更快地将这儿童交给社会福利机构监护。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des graves violations des droits des enfants rapportées ici résultent de conflits claniques, mais elles sont en majorité le résultat de la lutte très âpre que mènent les forces du Gouvernement fédéral de transition et de l'Éthiopie contre les groupes armés, notamment les forces antigouvernementales et claniques du centre et du sud de la Somalie.

虽然报告的一侵犯儿童权利事件由战斗引起,但大多数侵犯事件由过渡联邦政府和埃塞俄比亚军队一方同武装团体,包括索马和南反政府和队另一方之间的猛烈所造成。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est encouragé à renforcer ses moyens en matière de protection de l'enfant, avec l'assistance de l'équipe de pays des Nations Unies selon qu'il convient, en mettant l'accent sur la formation du personnel militaire et des forces de police et de sécurité pour prévenir toute menée susceptible de conduire à une violation grave des droits de l'enfant et pour assurer le respect des lois et accords internationaux et nationaux, y compris l'accord interorganisations sur le traitement et la prise en charge des enfants impliqués dans le conflit armé.

鼓励政府在联合国国家工作队的援助下加强其保护儿童的能力,强调对军队人员、警察和安全队的训练,防止任何可能导致严重侵犯儿童权利的行为,并确保遵守国际和国家法律和协定,包括机构关于对待和处理卷武装儿童的协定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Delaborde, délabré, délabrement, délabrer, délacer, Delafondia, Delage, délai, délai-congé, délainage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接