有奖纠错
| 划词

C’est un film français d’espionnage inspiré du livre « Bonjour, Farewell ».

本片是一部改编自小你好再见间谍类电影。

评价该例句:好评差评指正

C'est notre façon de dire « bonjour » et c'est également notre façon de dire « au revoir ».

你好”和“再见”时,用就是这个字。

评价该例句:好评差评指正

Mais le français, je vais seulement dire "Bonjour" et "Goodbye" et "Je t'aime",Cette recrue niveau de la langue de tous les jours.

可是法语只会你好”“再见”“爱你”,这样菜鸟级别日常用语。

评价该例句:好评差评指正

L'impression la plus profonde qu'il m'a donné c'est : quand nous nous sommes rencontrés la première fois il savait dire" Bonjour" et "au revoir" en chinois.

他给最深印象是:第一次见面时,他竟然用中文“你好”向打招呼,并且会再见”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nidoreux, nièce, Niel, niellage, nielle, niellé, nieller, nielleur, niellure, nielsbohrium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Alors on se retrouve demain sur… Bonjour Jolieville !

那我们明天......,美丽城!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

OK Sam. Bonne chance pour retrouver le ticket et à toute à l’heure!

好的Sam。祝运找到票,稍后

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Salut Delphine ! C'est Yann. J’ai une nouvelle à t’annoncer. Rappelle-moi ! Bises.

德尔菲娜!我雅娜。我有个消息要告诉。回我电话!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Salut, au revoir ! Oui, ça aussi, j'ai oublié ça, 'ça te goutte'.

的,那也,我忘了,“它适合”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On n'oublie pas les grands classiques merci beaucoup, je vous en prie, bonjour, au revoir avec plaisir.

我们不要忘记法语的经典句子:非常感谢,不客气。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Merci monsieur aurevoir, bonne journée à vous.

谢谢,先生,,祝运。

评价该例句:好评差评指正
会怎做?

Je te remercie d'avoir accepté de faire cette expérience sociale. A bientôt, salut ! Bisous.

谢谢同意做这个社会实验。!吻。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tout à l'heure je t'ai dit que c'était important de dire " bonjour, au revoir" mais je n'ai pas parlé de la bise.

刚刚我告诉过”很重要,但我没有提到贴面礼。

评价该例句:好评差评指正
Edito B1

Du coup on n'a plus le temps de dire bonjour, au revoir, on passe, on paye, on s'en va.

所以我们不有时,我们经过,我们付钱,我们离开。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc à un moment il faut mettre en pratique, vous apprenez un petit peu vos mots, vos salutations : bonjour, au revoir.

所以,在某一时刻,必须将所学内容付诸于实践,们学习一点单词,问候方式:

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc quand vous entrez dans un magasin, toujours dire " bonjour" , " au revoir" , quand vous parlez à quelqu'un, " bonjour au revoir" .

所以当进入一家商店时,总” ,“”,当和某人交谈时,也要” 。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Adieu parapluie, bonjour K-way, toi et tes couleurs merveilleuses, toi et tes motifs fluos, toi et ta possibilité de se ranger en mode banane.

雨伞,轻便风雨衣,美妙的颜色,的荧光图案,可以折叠成一个小香蕉的大小携带着。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Rosa : Allo… Oui, bonjour… je voudrais prendre un rendez-vous pour aujourd’hui... Oui, au nom de Zirek Yezdin… 14h00 ? Ah, parfait ! ... Merci, au revoir.

喂,,我想预约今天的约会。的,我叫齐雷克叶兹丁... 下午2点?啊,完美!... 谢谢

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 好法语 3

Là encore, nous occupons le dernier rang, juste derrière les Italiens, oubliant régulièrement les traditionnels « bonjour » , « merci » , « au revoir » .

在这方面,我们一样排在最后,在意大利人之后,因为我们总忘记我们那几句传统的“”、“谢谢”、“”。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Bye bye la capeline, bonjour le bob et c’est pas Lorenzo qui va dire le contraire (même si je suis sûre que la capeline lui va à ravir, mais là n’est pas la question).

宽边女软帽,阔边遮阳帽,Lorenzo正如此(虽然我确信他戴着软帽很好看,但这不重点)。

评价该例句:好评差评指正
阅读80

La parole apporte une autre dimension aux salutations : bonjour ou bonsoir, au revoir ou salut, à tout à l'heure ou à bientôt, et plus rarement adieu ; les options sont variées et les situations sont en général claires .

这个词为问候带来了另一个维度:或晚上好,,稍后或很快,以及更罕;选择多种多样,情况通常很明确。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nifésite, nifontovite, nigaud, nigauder, nigauderie, nigaut, nigelle, niger, nigeria, Nigérian,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接