有奖纠错
| 划词

Le professeur interroge les élèves sur la leçon précédente.

老师课的内容生们提问。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais lire le contenu d'une lettre.

我想要读信的内容

评价该例句:好评差评指正

Voilà,grossièrement ,le sujet de la pièce .

是该剧的大致内容

评价该例句:好评差评指正

Le contenu de son message est clair.

他的电文内容是清楚的。

评价该例句:好评差评指正

Il insiste sur l'unité du contenu et de la forme.

他注重内容与形式的统

评价该例句:好评差评指正

Mais vous connaissez le contenu de son autonomie?

可是你知道他自治的内容吗?

评价该例句:好评差评指正

Quel est le contenu de la formation d’une école d’ingenieur ?

何为工程师院的教培训内容

评价该例句:好评差评指正

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

是大体他们讲的内容

评价该例句:好评差评指正

Resumez la figure 1 dans vos propres mots。

用自己的话概括图1的内容

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, la pensée et les méthodes d'écriture.

然后是它的思想内容和写法.

评价该例句:好评差评指正

L'un des plus populaires des systèmes de gestion de contenus.

最流行的内容管理系统之

评价该例句:好评差评指正

Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.

现在为我们提供过多3D内容还为时尚早。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.

用户还或添加新的比较内容

评价该例句:好评差评指正

C'est tout le contenu du deuxième chapitre.

这便是论文第二章的全部内容

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien de positif dans son rapport.

他的报告中点明确的内容都没有。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette rubrique, le contenu est sur le cinéma français.

这个版块是有关法国电影的内容

评价该例句:好评差评指正

Il y a bien un fond de vérité dans ce qu'il nous a dit.

他和我们讲的话有部分内容是真实的。

评价该例句:好评差评指正

Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.

定期翻阅你的文件柜,重新读下存入其中内容

评价该例句:好评差评指正

Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.

接下去的内容将是联合王国代表所宣读的内容

评价该例句:好评差评指正

J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.

我也希望已经清楚明白地表达了应该说明的内容

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Trotro 小驴托托

Je sais tout ce qui se passe dedans.

道故事的全部

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est toute la création de contenu, toute la partie création de contenu.

这都创作,都创作的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc il y aura tous les contenus.

包含所有

评价该例句:好评差评指正
你问我答

On y trouvait surtout les décisions politiques.

主要涉及政治决定。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Certains versets sont toujours les mêmes et constituent la base, le minimum.

有些经文总一样的,它们成为祷告的基础,我至少要背诵这些

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les gens sont vraiment avides de ce genre de contenu.

人们很想探这部分

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je choisis toujours mes contenus en fonction des J'aime.

我总根据点赞数来选择

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

A très bientôt pour du nouveau contenu.

(下次)全新再见啦。

评价该例句:好评差评指正
心理健康识科普

Quel était le contenu réel de l'interaction ?

这次互动的实际什么?

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Evidemment, les sujets sont issues de scènes bretonnes.

当然,主题选自布列塔尼的场景。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Il convenait de l'évoquer avant d'en venir à l'examen du contenu du projet.

在审之前提及它恰当的。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela m'encourage à partager plus de choses avec vous.

这会鼓励我和你们分享更多

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Je suis sûr que c'est ça qui vous intéresse en plus.

这也大家非常关心的

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et puis on a d'autres sujets en préparation.

然后我们还有其他的在准备。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première, c'est de ne consommer uniquement que du contenu qui vous plaît.

第一只看你喜欢的

评价该例句:好评差评指正
Décodage

Je suis désolé mais ce m'est écrit nulle part!

我很抱歉我没有写出任何

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le souper se composa des provisions achetées à Kholby.

晚餐的在克尔比买来的那些干粮。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Nous allons voir en quoi consiste cette « stratégie » médicale.

我们来看一看这项医学战略有什么

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Essayez plutôt de regarder une vidéo en français, d'écouter quelque chose en français.

试着看个法语视频,听听法语

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et voilà c'est à peu près tout en fait!

好了,差不多所有了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接