有奖纠错
| 划词

1.Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

1.卡累利阿人境况就是一趋势例子

评价该例句:好评差评指正

2.Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

2.项工作仍然是奠基性人口学和社会分析例子

评价该例句:好评差评指正

3.La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

3.塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受残暴阶段例子

评价该例句:好评差评指正

4.Il s'agissait d'un exemple classique de carence à tous les niveaux de la gouvernance d'entreprise.

4.是一公司各级管理不善例子

评价该例句:好评差评指正

5.Les multiples décennies de relations inégales appellent aujourd'hui à un nouveau paradigme.

5.过去几十年不平要求一种新例子

评价该例句:好评差评指正

6.On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

6.例子是“Trokosi”,是一种仪规奴役文化习俗。

评价该例句:好评差评指正

7.Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

7.气候变化是一例子

评价该例句:好评差评指正

8.Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

8.例子就是反恐斗争。

评价该例句:好评差评指正

9.La République centrafricaine en est un exemple typique.

9.中非共和国就是例子

评价该例句:好评差评指正

10.Nous en avons un exemple avec la question de la diffamation des religions.

10.例子是所谓亵渎宗教行为。

评价该例句:好评差评指正

11.L'exportation de la colombotantalite (coltan), dont on extrait le tantale, constitue un exemple précis.

11.例子是钶钽铁矿石出口,它是提炼钽金属原材料。

评价该例句:好评差评指正

12.Un exemple classique dans notre propre région en est la situation au Jammu-et-Cachemire.

12.在我们自己区域里,方面例子是查谟和克什米尔局势。

评价该例句:好评差评指正

13.Pendant longtemps, la déclaration Ihlen a été un exemple classique de déclaration unilatérale.

13.多年来,《伊伦宣言》是单方面声明例子

评价该例句:好评差评指正

14.Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

14.我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称方面例子

评价该例句:好评差评指正

15.Les changements climatiques sont un parfait exemple d'interdépendance, où le bien-être des uns signifie le malheur des autres.

15.气候变化是我们相互依存例子,一些人得益却导致另一些人遭难。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est là un exemple type de sélectivité et de discrimination qui ne peut se justifier en aucune circonstance.

16.是推行选择性和双重标准例子,在任何情况下都不能自圆其说。

评价该例句:好评差评指正

17.L'exemple typique est la réalimentation artificielle de l'aquifère franco-suisse du Genevois qui fait appel aux eaux de l'Arve.

17.例子是在日内瓦法语区含水层统进行人工补给,即引用阿尔沃河水用于补给。

评价该例句:好评差评指正

18.L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

18.例子是,设保人将同一资产上担保权分别给了两不同出贷人。

评价该例句:好评差评指正

19.De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

19.方面例子是为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

评价该例句:好评差评指正

20.L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

20.例子是基尔库克问题全民公决和辩论举行省级选举是否及时问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

1.Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

典型是,你几岁?

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个典型,我母亲那条Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

3.Donc, généralement l'exemple typique c'est aimer En plus c'est un verbe joli. Aimer. L'amour.

通常典型就是aimer。而且这个动词很美丽。爱。爱情。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

典型?我今晚带你去餐厅。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Mais le cas le plus flagrant, c’est Odessa. Aujourd’hui, un million d’habitants.

典型就是敖德萨。现今那有100居民。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.

这是一个典型,但它不是唯一

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

7.Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两个典型

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
国家地理

8.Ils ont été découverts en 1993 et constituent un exemple caractérisé des enterrements extra-muros.

它们1993发现,是城外埋葬一个典型

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

9.Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

典型是蒙特利尔。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

10.Le meilleur exemple de ce genre de film, ce sont les franchises comme Avengers.

典型就是《复仇者联盟》等电影系列。

「3分钟有趣小知识」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

11.C'était un exemple typique des réactions irréfléchies de l'humanité au début de la Grande Crise.

出现是危机之初人类社会非正常行为方式一个典型

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Il y a comme une dilatation de nos egos, offerte par ces technologies familières, quotidiennes, qu'on pratique tous. Typiquement: le smartphone.

这些熟悉、日常技术,我们自我有一种,扩张感觉。典型就是智能手机。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Typiquement, les éponges profondes, on tire déjà aujourd'hui des molécules qu'on utilise dans le traitement du cancer et dans des applications industrielles.

典型是深海海绵,我们今天已经从中提取了用癌症治疗和工业应用分子。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

14.Mais c'est bel et bien dans la patrie natale de James Bond que l'on a pu voir le spécimen le plus littéral.

但是,确实在詹姆斯·邦德故乡,我们看到了最典型

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

15.Le petit-déjeuner du mardi avec les chefs du « socle commun » est apparemment un modèle du genre.

周二与“共同基础” 负责人共进早餐似乎就是这种类型典型机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

16.Alors vous avez vingt-quatre caractères, et puis on ne peut pas… Prenez un exemple type, c'est Woody Allen.

所以你有二十四个角色,然后我们不能… … 举一个典型,那就是伍迪·艾伦。机翻

「cosmopolite 4」评价该例句:好评差评指正
科学生活

17.Typiquement, dans une situation où on est à l'étranger, si vous allez en Angleterre, vous avez l'habitude de conduire sur la droite de la chaussée.

一个典型,如果你出国,如果你去英国,你习惯在道路右侧通行。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.J'ai eu l'occasion, lors de mon dernier voyage au Maroc, à Casablanca, de vraiment avoir un exemple typique de ce que je viens de dire.

在我上次去摩洛哥、卡萨布兰卡旅游期间,我有幸真正了解我刚才所说内容典型

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

19.Donc l'exemple de Claude Monet, c'est un exemple pour moi assez typique de comment est-ce qu'on dispose, comment est-ce qu'on organise des expositions.

所以,对我来说,克劳德·莫奈是一个相当典型,说明我们如何处置它,我们如何组织展览。机翻

「les cours de l'art plastique en sorbonne」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

20.En général, on est rarement dans des exemples canoniques d'un type de personnalité, on ne vit pas uniquement à travers nos préférences naturelles à 100% et d'ailleurs c'est très bien comme ça.

一般来说,这种人格类型典型很少出现,我们不是100%活在我们偏好中,顺便一提,这样很好。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接