有奖纠错
| 划词

La Puissance administrante continuait de militariser l'île.

的管理国继续将军事化。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Guam privatise actuellement la compagnie du téléphone de Guam (Guam Telephone Authority).

前,府正在将电话局私有化。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'île n'avaient pas démontré la volonté politique de promouvoir l'autodétermination du territoire.

治领导人毫无推动自决的治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Guam manque gravement de médecins, d'infirmiers et de lits d'hôpital.

严重缺乏医生和护士,的医院不够病床。

评价该例句:好评差评指正

Environ 74 % de l'approvisionnement en eau est assuré par la Guam Waterworks Authority.

约74%的用水是由自来水管理局提供的。

评价该例句:好评差评指正

L'Office du tourisme espère attirer ainsi les touristes chinois aisés23.

游局希望这些航班使能够发掘富有的中国游客市场。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du tourisme et l'essentiel de l'économie de Guam dépendent du tourisme japonais.

游业以及经济的大部分都依赖日本游客。

评价该例句:好评差评指正

Les représentants locaux sont élus au suffrage universel par les Guamiens âgés de 18 ans révolus.

的地方选举实行普选制,满18岁的人皆可参加。

评价该例句:好评差评指正

M. Bettis (Guam) dit qu'il n'y a actuellement aucune négociation sur le statut de Guam.

Bettis先生()回前没有地位问题的讨论在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de l'occupation américaine pendant la Seconde Guerre mondiale restent préoccupantes pour l'île.

仍然面临与美国在第二次世界大战期间占领的一些环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations de Guam sont destinées principalement au Japon.

然而,贸易持续出现逆差。

评价该例句:好评差评指正

Le système d'approvisionnement en eau et d'assainissement est en mauvais état.

的供水和排污系统很差。

评价该例句:好评差评指正

La population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans.

总督由人民选出,任期四年。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, le territoire enregistre toujours un déficit commercial.

然而,的贸易持续出现逆差。

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment est l'une des plus importantes industries de Guam.

建筑业是的主要工业之一。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 1970, la population de Guam élit un gouverneur pour un mandat de quatre ans.

总督由人民选出,任期四年。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux Guamiens continuent de s'interroger sur les activités militaires passées menées dans l'île.

驻扎军事人员的问题,许多人仍在从过去在该进行的军事活动中寻找案。

评价该例句:好评差评指正

Guam dispose d'un système éducatif public et privé très complet.

有庞大的公立和私立教育系统。

评价该例句:好评差评指正

Guam a un vaste système public et privé d'éducation.

有庞大的公立和私立教育系统。

评价该例句:好评差评指正

L'OMS a mis en place des projets de formation dans l'île.

卫生组织在开展一些培训项

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baronnet, baronnie, barophorèse, baroque, baroqueux, baroquisant, baroquisme, barorécepteur, baroscope, barosélénite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(视频版)2018年合集

Les missiles à moyenne portée peuvent atteindre les bases américaines du Japon et de Guam.

中程导弹可以到达美国在日本和基地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

La Corée du Nord a renoncé pour l'instant à mettre à exécution sa menace de tirer 4 missiles en direction de l'île américaine de Guam.

朝鲜暂时放弃了向美国方向发射4枚导弹

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

La RPDC a menacé jeudi de préparer d'ici la mi-août un plan de bataille pour frapper le territoire américain de Guam à l'aide de missiles à moyenne portée.

朝鲜周要在8月中旬之前准备一项中程导弹袭击美国领土战计划。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Pyongyang n'a pas répondu à ces propositions de dialogue, menaçant à la place les Etats-Unis de tirer des missiles en direction de Guam, un territoire américain situé dans l'océan Pacifique.

平壤没有回应这些对话建议,而是美国向美国在太平洋领土方向发射导弹。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Le ministère de la Défense affirme que le Japon pourrait envisager l’achat de drones de surveillance automatiques, c’est-à-dire des drones similaires aux drones Global Hawk que les Etats-Unis ont déployés à Guam.

日本防卫省说,日本可以考虑购买自动监视无人机,这种无人机类似于美国在部署全球鹰无人机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Le message est avant tout lancé à Washington, parce que la portée du missile, théoriquement, pourrait atteindre pas le continent américain mais l'île de Guam, qui est aujourd'hui une base militaire américaine très importante dans la région indo-pacifique.

- 消息主要发送到华盛顿,因为导弹射程,理论上,无法到达美洲大陆,而是,今天是美国在美国非常重要军事基地印度太平洋地区。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年8月合集

A Guam, les plus aisés habitent ce type de maison, conçues à l'origine pour résister aux typhons et aux tremblements de terre, fréquents dans la région. Mais Lee Weeber le sait, son bunker ne lui permettra pas de résister au pire.

,最富有人住在这种类型房子里,最初是为了抵御台风和地震而设计,在该地区很常见。但李·韦伯知道,他地堡不会让他抵抗最坏情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


barou, baroud, baroudeur, barouf, baroufle, barque, barquerolle, barquette, barquisimeto, barracanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接