Les deux petites filles ont beaucoup de questions sur les États Unis!
两问了很多关于美国的问。
Et le dernier point, ce sont les bourses pour venir.
最后一点,是关于奖学金的问。
Elle n'avance cependant aucun détail concernant les poursuites qu'elle envisage.
然后协会并未透露任何关于诉讼的细节问。
La polémique sur l'arbitrage vidéo est relancée.
关于摄像重放系统辅助裁判问的论战又起。
Les interrogations au sujet de la famille nont jamais été aussi nombreuses.
有关于家庭问的发问从来有过如此之多。
Un film bouleversant sur la discrimination des femmes en banlieue.
一部令人震的电影,关于郊区歧视性的问。
J’ai quelaque chose à te dire il s’agit de ton travail.
我有话要对于你说,关于你的工作问。
La plupart des dossiers concernait des enfants de parents divorcés qui ne disputent la garde.
大部分案例都是关于父母离异后儿童由谁来抚养的问。
Je n’ai rien àajouter àce qu’a dit le Président de la République àce sujet.
关于总统在这问上说过的话,我有什么可补充的。
Sur l'important front des retours, aucun progrès significatif n'a été signalé.
关于回返这重要问,有关于取得重要进展的报告。
L'affaire portait non sur la responsabilité, mais sur les immunités des fonctionnaires de l'ONU.
这并不是关于赔偿责任问,而是关于联合国工作人员豁免权问的案件。
Débat d'une demi-journée sur les langues autochtones.
关于土著语言问的半天讨论。
Projet de décision sur la mobilisation des ressources.
关于资源调集问的决定草案。
Quelques questions ayant trait aux procédures de vote restent en suspens.
关于表决的少数问仍未解决。
Enseignement des questions d'égalité dans les établissements scolaires.
学校里关于平等问的教育。
La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.
第一点是关于核问和对核问的参与。
S'agissant de la sécurité, l'ONU doit veiller à la satisfaction des besoins en information.
关于安全问,联合国应注意情报需求的平衡问。
Toutefois, aucun projet de loi n'a encore été présenté en la matière.
但尚未提出关于此问的法案。
Les négociations sur la question doivent reprendre bientôt.
应当尽早重开关于该问的谈判。
Les dispositions relatives à la responsabilité de l'État hôte sont extrêmement rares.
关于东道国责任问的规定极少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas une histoire d'être un conquérant.
这不是关于征服的问题。
Il y a aussi toute une question à propos des la méthodologie de compensation.
还有一个关于补偿方案的问题。
C'est une vraie question de la maîtrise de l'outil.
这是一个关于工具掌控的重要问题。
Donc voilà, c'est juste en question des nationalités.
所以,这只是关于国籍的问题。
C'est la question de la mort ou le revival du politique.
这是关于政治的死亡或复兴的问题。
En fait tout est une question d'équilibre, et surtout d'adaptabilité !
其实,一切都是关于平衡的问题,尤其是适应性的问题!
J'ai une question sur le style de la Parisienne.
有一个关于巴黎女性风格的问题。
Eh ben, le problème, parce que j'ai beaucoup réfléchi à cette question, c'est notre imagination.
关于这个问题,很多思考,问题在于们的想象。
Et les Québécois peuvent être très vache sur l’habillement de leurs semblables !
魁北克人关于他们同胞的着装问题上可是十分狠辣的!
Je voudrais discuter avec vous de notre coopération.
想同您谈下关于们的合作问题。
Tu peux répondre à quelques questions sur ton ressenti de la journée.
你可以回答几个关于你今天感受的问题。
J'avais répondu à une première série de questions sur l'écologie.
回答第一轮关于生态学的问题。
Te pose-t-elle des questions sur toi et sur ta vie?
他会问你关于你和你生活的问题吗?
Mais à la base, c'est juste une question de mode vestimentaire !
但从根本上这只是一个关于服装风格的问题!
Alors, M. Mal-élevé, j'ai une question à propos de cette salade de tomates.
粗鲁先生,有个关于番茄沙拉的问题。
Petite question par rapport au machisme.
关于大男子主义的一个问题。
Je suppose qu'il y aura des questions sur le sujet dans quelques instants.
想一会儿会有关于这个主题的问题。
Sur cette question de nos limites physiques, une autre info m'a marqué.
关于身体极限的问题,还有一个信息让印象深刻。
Je reçois plein de questions sur la routine matinale, comment la mettre en place, etc.
收到很多关于早晨常规的问题,如何实行等等。
Alors des questions sur mes progrès en espagnol.
一些关于的西班牙语进展的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释