有奖纠错
| 划词

Premièrement, l'éducation secondaire gratuite, notamment pour les filles.

一. 我们提供了中学,特别是女童的

评价该例句:好评差评指正

Un programme d'enseignement gratuit est déjà mise en œuvre.

一个的方案正在实施之中。

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement du premier degré est obligatoire et gratuit.

初等是义务、

评价该例句:好评差评指正

Est-il gratuit ou la gratuité est-elle progressivement instaurée ?

是否已实践或正在逐渐实践?

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, ces enfants ont droit à l'enseignement gratuit.

今天,些儿童也可接受

评价该例句:好评差评指正

Est-il gratuit ou la gratuité est-elle progressivement instaurée?

是否已实践或正在逐渐实践?

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement public est gratuit, conformément à la loi.

依照法律的规定,国家实行

评价该例句:好评差评指正

En Namibie, les orphelins bénéficient également d'un enseignement gratuit.

纳米比亚的孤儿还接受

评价该例句:好评差评指正

La majorité des enfants d'âge scolaire reçoivent une instruction gratuite.

多数学龄儿童都获得了

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État compte étendre progressivement la portée de l'éducation gratuite.

国家还计划逐步扩大的范围。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire.

政府在学期试图在小学实行

评价该例句:好评差评指正

Il s'est employé à rendre l'éducation accessible à tous en la rendant obligatoire et gratuite.

它规定义务和,确保普及化。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est du développement, l'État du Koweït a assuré la gratuité de l'enseignement.

关于发展问题,科威特国实行

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement est gratuit et obligatoire de 5 à 14 ans.

对5至14岁的学童推行义务

评价该例句:好评差评指正

Elle est dispensée gratuitement à tous les enfants de 6 à 17 ans.

巴林为所有6至17岁儿童提供

评价该例句:好评差评指正

L'enseignement intermédiaire dans le secteur public n'est pas gratuit mais il est subventionné par l'État.

公立中等不是,但国家提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

Afin de régler cette question, le Gouvernement élabore une politique d'enseignement gratuit.

为了解决一问题,政府正在制定的政策。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation est gratuite du primaire à l'enseignement supérieur.

小学(初级)到高中(三级)实行

评价该例句:好评差评指正

Il stipule de même que l'enseignement dispensé par l'État est laïque et gratuit.

它还规定国家提供应该是非宗性的

评价该例句:好评差评指正

Tous les citoyens ont également droit à l'éducation, qui est gratuite.

全体公民都保证享有获得的平等权利。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


悲悼, 悲愤, 悲愤填膺, 悲愤欲绝, 悲风, 悲歌, 悲歌当哭, 悲歌慷慨, 悲观, 悲观的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DELF B2

Imaginez que, dans ce pays-là, l'éducation et la santé sont gratuites même pour les étrangers.

想象一下,在那个国家,即使是外国人也能免费享受和医疗保健。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

J'aimerais bien qu'il y ait notamment la scolarité gratuite pour les enfants français de l'école française à Pékin.

我希望在北京法语为法国儿童提供免费

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, elle a voté la séparation de l'Eglise et de l'Etat, a rendu l'école obligatoire, laïque et gratuite pour les filles et les garçons.

例如,它投票赞成政分离,使女孩和男孩变成义、世俗和免费

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Avec ça, il pourrait y avoir une éducation gratuite de qualité, une santé gratuite de qualité, et des transports publics de bonne qualité.

这样,就可以有免费免费健康和公共交通。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9月合集

Les régions de Kashi, de Hotan et d'Aksou ainsi que la préfecture autonome de Kizilsu Kirghiz sont toutes concernées par la gratuité de l'éducation au lycée.

喀什、和田和阿克苏地区以及吉尔吉斯克孜勒苏自治州都受到高中免费影响。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Education. La présidente chilienne Michelle Bachelet a annoncé la gratuité des études pour 60% des étudiants les plus pauvres à partir de 2016, dans le cadre d'une réforme de l'éducation.

FB:。智利总统米歇尔·巴切莱特(Michelle Bachelet)宣布,作为改革一部分,从2016年起,60%最贫困生将获得免费

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un peu plus tard dans les écoles républicaines obligatoires et gratuites de la fin du 19e siècle, on va jusqu'à punit les enfants qui osent parler leur langue maternelle dans la cour de récréation.

在 19 世纪末免费里,敢在操场上说母语孩子甚至会受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Après cela, la 3ème république va finalement mettre en œuvre certaines des réformes importantes de la Commune comme l'école gratuite puis obligatoire et laïque en 1881 et 1882, ou encore la séparation de l'Eglise et de l'Etat en 1905.

在那之后,第三共和国最终将实施公社一些重要改革,例如1881年和1882年免费和世俗,或1905年分离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲欢离合, 悲剧, 悲剧般地, 悲剧的, 悲剧性的, 悲剧性的主人公, 悲剧演员穿的厚底靴, 悲剧重演, 悲剧作家, 悲刻收场,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接