有奖纠错
| 划词

L'enseignement public gratuit est garanti pour tous aux niveaux primaire et secondaire.

人人有保障获得小和中公共教育。

评价该例句:好评差评指正

La scolarité est gratuite dans le primaire, mais pas au niveau préscolaire, sauf dans quelques écoles maternelles publiques (couverture : 6 %).

初级教育实行制,但除少数公立幼儿园(6%)外,其儿童教育校都收取

评价该例句:好评差评指正

Mme Huseynli (Azerbaïdjan) dit que les déplacés ont droit à l'aide alimentaire et sont dispensés de droits d'inscription dans les établissements d'enseignement supérieur payants.

Huseynli女士(阿塞拜疆)说,境内流离失所者不仅有资格得粮食援助,而且还可以上收的高等院校。

评价该例句:好评差评指正

Le H. Lavity Stoutt Community College, établissement d'enseignement secondaire, ouvert à tous et situé à Paraquita Bay, a commencé à assurer un enseignement gratuit.

Paraquita湾的H. Lavity Stoutt社区院,已经开始

评价该例句:好评差评指正

Près de 43 % des jeunes de 19 à 24 ans poursuivent gratuitement leurs études, tandis que les élèves et les étudiants les plus pauvres ont droit à une bourse octroyée par l'État.

24青年近43%继续深造,最贫困生可获得国家奖金。

评价该例句:好评差评指正

Dans beaucoup de pays, la réforme de l'éducation prévoit la réduction ou l'abolition des frais de scolarité et des exemptions pour des groupes ciblés, ainsi que la gratuité des manuels scolaires pour l'ensemble des élèves ou pour des groupes ciblés.

在许多国家,教育改革包括取消或减少和使目标群体,以及为所有群体或目标群体免提供课本。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de l'Initiative visant à supprimer les droits de scolarité, l'UNICEF œuvre au renforcement de la concertation sur les mesures à prendre face aux obstacles financiers à l'accès à l'enseignement, en tant que stratégie essentielle permettant de toucher les enfants exclus.

儿童基金会通过计划协助加强了关于妨碍入受教育的经济困难的政策对话,这是使被排除在外的儿童能够上的主要战略。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


滴滴涕, 滴点, 滴点测定, 滴定, 滴定的, 滴定管, 滴定管夹, 滴定管架, 滴定计, 滴定曲线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接