有奖纠错
| 划词

Il surmonte les obstacles les uns après les autres.

一个又一个障碍

评价该例句:好评差评指正

Soyez persuadé que votre acharnement aura raison de tous les obstacles.

相信顽强会一切障碍

评价该例句:好评差评指正

Je me sens capable de vaincre n'importe quel obstacle.

我觉得我能任何障碍

评价该例句:好评差评指正

Alors, les moyens de surmonter ces obstacles et bien apprendre le francais?

那么,如何这些障碍,学好法语呢?

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre de chacune des propositions présente des difficultés qu'il faudra surmonter.

每项提议都必须一些障碍

评价该例句:好评差评指正

Les investissements étrangers peuvent contribuer à surmonter les obstacles à l'exportation.

者可帮助出口障碍

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fois, même, il tenta l'aventure et fut arrêté par des obstacles infranchissables.

他甚至尝试了几次,但都不能障碍阻挡住了。

评价该例句:好评差评指正

Voilà autant d'obstacles que les femmes doivent braver quotidiennement.

这就是妇女经常需要障碍

评价该例句:好评差评指正

La reconstruction du Soudan va poser d'immenses difficultés.

苏丹的重建面临难以障碍

评价该例句:好评差评指正

Nous les encourageons à ne pas hésiter à demander l'aide dont ils auraient besoin pour surmonter d'éventuels obstacles.

我们鼓励他们在请求援助以障碍方面不要犹豫。

评价该例句:好评差评指正

Divers programmes bénéficiant du soutien du FNUAP visent à surmonter ces obstacles.

人口基金支持的一些方案打算这些障碍

评价该例句:好评差评指正

D'autres migrants se disent réfugiés pour franchir les barrières dressées contre l'immigration.

其他移民称自己为难民以移徙障碍

评价该例句:好评差评指正

Ils espèrent que ces obstacles seront bientôt surmontés.

加共体家希望在不久的将来能这一障碍

评价该例句:好评差评指正

Une coopération internationale est indispensable pour aider les pays sans littoral à surmonter ce handicap.

需要进行际合作,协助内陆障碍

评价该例句:好评差评指正

En conclusion, la représentante a souligné la volonté politique de surmonter ces obstacles.

最后,该代表突出了那些障碍的政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement régional a pressenti que les TIC aideraient à surmonter ces difficultés.

该地方政府预计,信通技术可以帮助这些障碍

评价该例句:好评差评指正

Le désarmement nucléaire est l'obstacle majeur sur la voie d'un désarmement complet.

核裁军是实现彻底裁军道路上最难障碍

评价该例句:好评差评指正

Il reste de nombreux obstacles qui, jusqu'à récemment encore, paraissaient insurmontables.

有很多障碍需要,这些障碍直至最近还似乎是不可的。

评价该例句:好评差评指正

Il y a divers obstacles politiques à surmonter.

有必要各种政治障碍

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises ou sont prévues pour surmonter ces obstacles.

请说明为这些障碍,已采取或计划采取的措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Nintendo Switch 游戏法语导视

Utilisez la synchronisation combinée à vos échos pour surmonter les obstacles.

利用时机与同步相结合来障碍

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Ce sera très difficile. Heureusement un fidèle serviteur l’aidera à surmonter les obstacles et à vaincre ses ennemis.

这将非常困难。幸,一个忠诚仆人将帮助他障碍,打败敌人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

S'il occasionne une gêne pour le combattant, il est aussi une barrière difficile à franchir pour son adversaire.

如果这让战士觉得有困难,那么这也对手难以障碍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

L'avantage du câble, c'est que, avec des poteaux bien placés, on passe par-dessus ces obstacles.

电缆优点,通过适当放置柱子,您可以这些障碍

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年10月合集

Là encore, les Européens sont médiateurs, mais ne parviennent pas à surmonter les obstacles profonds.

在这方面,欧洲人再次当调解者,但无法深层障碍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Rapides, agiles, habitués à franchir tous les obstacles, même sur le toit des immeubles.

快速、敏捷,习惯于所有障碍,即使在建筑物屋顶上。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

Question 6 : Comment le libraire a-t-il surmonté les obstacles professionnels ?

问题6:书商如何专业障碍

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Cependant, il reste aussi des blocages à lever.

然而,也有一些障碍需要

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ces filles ont réussi à franchir tous les obstacles.

这些女孩设法了所有障碍

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

FB : Mais cette ambition de la Dame de Rangoon va devoir franchir quelques obstacles.

FB:但仰光夫人雄心壮志必须一些障碍

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Mais il reste beaucoup d'obstacles à surmonter.

有许多障碍

评价该例句:好评差评指正
reussir tcf

Un des arguments en faveur des réseaux sociaux est leur capacité à surmonter les barrières géographiques.

支持社交网络论点之一它们地理障碍能力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour passer au-dessus de cet obstacle, pour essayer de débloquer cela, on va pratiquer la répétition à partir de beaucoup d'exemples.

为了这个障碍,为了尝试解开这个障碍,我们将基于大量例子去反复练习。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Depuis l'été dernier, elle apprend la cuisine française malgré la barrière de la langue.

从去年夏天开始,她了语言障碍,开始学习法国菜。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Il se retrouve face à un mur de réalités difficilement franchissable, avec une extrême droite grandissante.

他发现自己面临着难以现实障碍,以及日益增长极右翼势力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

La pénurie de carburant reste le principal obstacle à surmonter pour pouvoir alimenter les différents convois humanitaires en essence.

ZK:燃料短缺仍然需要主要障碍,以便能够向各种人道主义车队提供汽油。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et pourtant, les fabricants de steaks végétaux ont surmonté cet obstacle en ajoutant un extrait de plante : la léghémoglobine.

然而,植物牛排制造商通过添加一种植物提取物了这个障碍:血红蛋白。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Ça nous donne plus de confiance, ça nous donne plus d’assurance et notre volonté de surmonter les obstacles est plus grande.

它给了我们更多信心,它给了我们更多信心,我们障碍意愿更大。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

La France franchira les obstacles comme elle l'a toujours fait au long de son histoire pour peu qu'elle soit fidèle à elle-même.

法国将一如既往地障碍,只要它忠于自己。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Leur soudaine libération ne peut faire illusion. Ils ont devant eux beaucoup d'obstacles à surmonter et ils auront besoin de nous.

他们突然释放不能一种幻觉。他们有很多障碍需要,他们将需要我们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calumétite, calus, calutron, calva, calvacine, Calvactaea, calvados, calvaire, calville, Calvin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接