Ces derniers ayant souvent choisi de privilégier une certaine qualité de vie.
后者向于一种生活的质量。
Il faut mettre fin à des rumeurs tendancieuses.
要制止有向性的谣传。
Cela m'incline à croire que vous avez raison .
这使向于相信你是对的。
Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
向于认为将会毫无效果。
La majorité des Français croyaient que le Roi était en faveur de la réforme.
大多都相信王是向改革的。
Ces dernières années, nombre de pays tendent à mettre en valeur l’énergie solaire.
近年来许多家都向于尽量利用阳能。
C'est un homme politique de tendance marxiste.
这是一位向于马克思主义的政治家。
Je n`aime pas trop des pruneaus, je préfère des prunes fraîches.
不喜欢李子干果,向新鲜的李子。
Je lis tous les journaux quelles que soient leurs tendances politiques.
不管它们有何种政治向,都阅读各种报纸。
La Russie est résolue à enrayer ces tendances.
俄罗斯决心克服这些向。
Le jeune homme est connu pour être dépressif et suicidaire et suivi psychologiquement.
这名年轻男子目前已经心理低落和有自杀向,随后被进行心理诊断。
Elles ont tendance à s'exclure entre elles.
她们有一种相互排斥的向。
Les femmes semblent plus attirées que les hommes par la culture.
妇女往往比男子具文化向。
Ces tendances me préoccupent au plus au haut point.
这些向引起的深切关注。
Les grands pays tendent à passer à l'établissement de rapports au niveau infranational.
大则向于发布内报告。
Mais ces tendances se corrigent de plus en plus.
但这种向在不断地改变。
Ils préfèrent en appeler aux instances internationales.
它们向于诉诸际论坛。
Or, les Nations Unies ont actuellement tendance à privilégier la composante nationale.
联合目前向于强调家部分。
L'article 3 permettrait de maintenir le traité en vigueur.
第3条向于保持条约有效。
Pour cette raison, on a déclaré préférer la variante 1.
为此,向于采用备选案文1。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines ont tendance à répartir le temps, alors que d’autres le découpe.
有些人向于把时间分摊开,然而有些向于把时间切断。
Ça veut dire je n'ai pas de préférence.
意思是我没有向。
Les troubles psychiatriques ont tendance à s'atténuer.
精神向于消退。
Je préfère quand-même observer avant d'intervenir directement.
我会向于观察然后行动。
Ils ont tendance à retourner certains mots.
他向于倒读某些单词。
Les gens ont tendance à se tutoyer davantage.
人更多地向于使用你。
Ils ont tendance à ne pas être extrêmes dans l'heure de lever.
它向于不在极端时间起床。
On cherche plutôt à comprendre l'intention de l'auteur.
我更向于理解作者的意图。
Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.
很多其他国家向于嘲笑他的邻国。
On retrouve ce penchant dans toutes les couches de la population.
无论哪个阶层人民身上都存在这种向。
On est très nombreux à avoir tendance (une tendance naturelle) à vouloir parler trop vite.
很多人都向于要想快说话。
Ah oui, plutôt. Et bien partons sur 5.
是的,向这样。拿出5个。
As-tu tendance à éviter de penser à tes problèmes?
你向于逃避思考自己的问题吗?
Mais on penche fortement pour la première option.
但我强烈向于第一种可能。
On a tendance à dire, qu'elle est l'arme de l'aristocratie.
我向于说它是贵族的武器。
Tu as tendance à avoir une approche tout ou rien de la vie.
你向于对生活采取孤注一掷的态度。
Mais j’aurais tendance à penser qu’il était malade depuis longtemps.
但是我向于认为他了很久了。
Non, on est plutôt là pour apporter des services aux associations.
不,我更向于为那些组织提供服务。
Non, je préfère un rendez-vous, ce n'est pas urgent.
不,我向于预约,这并不紧急。
Deuxièmement, on a souvent tendance à se sous-estimer et à sur-estimer les autres.
第二,我往往向于低估自己,高估他人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释