有奖纠错
| 划词

1.S’il vous plait, où se trouve le Crédit Lyonnais ?

1.请问,里昂信贷银行在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

2.La Caisse Nationale de Crédit Agricole, avec ses structures déconcentrées que sont les caisses locales de crédit agricole.

2.信贷银行及其分散在各地的信贷银行

评价该例句:好评差评指正

3.Les femmes avaient accès au crédit grâce aux banques d'épargne et de crédit.

3.该代表告知委员会,通过储蓄银行信贷银行向妇女提供信贷

评价该例句:好评差评指正

4.Les seuls architectures retapées sont celles prises par les banques : Société générale et Crédit agricole.

4.唯一那些外墙有装饰的都是一些银行:法兴银行信贷银行

评价该例句:好评差评指正

5.Il convient également de noter que Crédit Agricole détient 90 % du marché bancaire agricole en France.

5.值得一提的是法国信贷银行在法国的银行市场上占有90%的份额。”

评价该例句:好评差评指正

6.L'interdiction concerne, entre autres, Axa, BNP Paribas SA, le Crédit agricole et la Société générale.

6.值得注意的是,禁令涉及到法国安盛集团( Axa), 巴黎银行(BNP Paribas SA),法国信贷银行(Crédit Agricole)和法国兴业银行(Société Générale)几公司。

评价该例句:好评差评指正

7.C'est la Banque centrale qui est chargée de surveiller les établissements de crédit (banques).

7.中央银行负责监管信贷机构(银行)。

评价该例句:好评差评指正

8.Plusieurs institutions collaborent avec les Caisses Locales de Crédit Agricole pour le placement des crédits aux groupements de femmes.

8.有多个机构同地方上的信贷银行合作向妇女小组提供贷款,如FENU、PUIF和UNSO等。

评价该例句:好评差评指正

9.L’agence Moody's a dégradé, comme prévu, si l’on peut dire, la note de la Société Générale et du Crédit Agricole.

9.国际信用评级机构“穆迪”不出人们所料,下调了法国兴业银行信贷银行的评级。

评价该例句:好评差评指正

10.S'agissant, des structures déconcentrées de la Caisse Nationale de Crédits Agricoles, celles-ci octroient des prêts aux femmes individuellement ou collectivement.

10.至于国信贷银行支行,它们个人或集体的形式向妇女提供贷款。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'y a toutefois aucune raison pour que les femmes rurales se limitent aux petites entreprises.

11.为此,政府已经有了建立一个能为那些想开办更大企业的妇女提供信贷的妇女银行的计划。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans d'autres pays, les coopératives agricoles concluent des arrangements en matière de crédit avec des banques coopératives.

12.在其他国业合作社与合作银行签署信贷安排。

评价该例句:好评差评指正

13.La formule proposée repose sur deux éléments.

13.这项方案的第一个支柱是商业银行信贷保险、信息机构和当地商业协会之间分担风险。

评价该例句:好评差评指正

14.D'après KfW, une société sur trois en Allemagne dit qu'il est devenu plus difficile d'obtenir un crédit bancaire.

14.根据KfW,三分之一的德国公司认为越来越难获得银行信贷

评价该例句:好评差评指正

15.Dès que l'origine illicite des fonds est établie, ils sont tenus d'en informer promptement les autorités nationales compétentes.

15.在发现一定数量的资金有非法迹象时,信贷机构和其他银行组织应及时通知相关的国主管当局。

评价该例句:好评差评指正

16.Les crédits sont octroyés par des banques privées qui fixent elles-mêmes les conditions à remplir pour y avoir droit.

16.信贷是由私有银行发放的,私有银行自行决定获得信贷的资格标准。

评价该例句:好评差评指正

17.De plus, onze caisses d'épargne et caisses de crédit mutuel ont été créées et offrent des crédits à des taux privilégiés.

17.另外,建立了11个妇女储蓄银行和互助信贷银行,提供特别利率的贷款。

评价该例句:好评差评指正

18.Pour de nombreuses banques de pays d'Europe orientale, l'accroissement du crédit est de loin supérieur à celui des dépôts intérieurs.

18.东欧许多国内银行信贷增长远超过国内存款增长的步伐。

评价该例句:好评差评指正

19.Les activités des établissements de crédit autres que les banques sont régies par le titre IV du Code bancaire bélarussien.

19.银行信贷和金融机构受《银行法》第四节管制。

评价该例句:好评差评指正

20.Son objectif est la création de nouvelles entreprises et l'accès au crédit des banques pour les entreprises du secteur informel.

20.其目的是建立一些新的企业,并使非正式行业的企业能够获得银行信贷

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Indo-Européen, indo-européen.ne, indo-germanique, indoïne, indol, indole, indolemment, indolence, indolent, indolore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年3月合集

1.Cette fois, c'est le Credit Suisse, 2e banque helvétique, qui s'est effondré en Bourse.

这一次,股市崩盘的是瑞士第二大瑞士信贷机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

2.Aucun risque, assure le patron du Crédit Agricole.

没有风险,法国农业信贷的老板保证。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

3.C'est l’un des enseignements du sondage de BVA pour le Crédit agricole, publié lundi 25 février.

这是2月25日星期一公布的BVA农业信贷调查的教训之一。机翻

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

4.Et le Crédit Agricole, à qui je vais emprunter, me dit : " Vous êtes fous de vous installer là" .

要贷款的农业信贷:“们疯了才会搬到这里来。”

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

5.Le Crédit Lyonnais est en faillite avec plus de 20 milliards de francs de dette, 4 milliards d'euros.

里昂信贷破产,债务超过200亿法郎,40亿欧元。机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

6.Sur l'ensemble de la semaine, BNP, Crédit Agricole et Société Générale voient leurs actions plonger.

整个一周,法国、法国农业信贷和法国兴业的股价暴跌。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

7.Si le Credit Suisse tombe, d'autres banques pourraient-elles tomber à leur tour?

如果瑞士信贷,其他也会倒吗?机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

8.Organismes de crédit et banques relèvent progressivement les taux des emprunts, une hausse inéluctable avec l'inflation.

- 信贷机构和正在逐步提高借贷利率,这是通胀不可避免的上升趋势。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

9.Le Credit Suisse est une grande banque.

瑞士信贷是一家大机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

10.C'est le projet de 3 grands groupes: BNP Paribas, Société Générale, Crédit Mutuel et CIC, qui vont mutualiser leurs appareils à billets.

这是3个主要集团的项目:法国,法国兴业, 互助信贷和CIC,它们将汇集他们的自动取款机。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Conso Mag vous aujourd'hui informe des conditions de remboursement anticipé d’un crédit à la consommation : prêt personnel, crédit affecté, crédit renouvelable, découvert bancaire…

今天,Conso Mag将告诉您消费信贷先期偿清的条件:个人贷款,分配信贷,循环信贷透支额。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

12.Trois établissements français, dont BNP Paribas, la Société Générale et Caceis, la filiale du Crédit Agricole sont impliqués à des niveaux de responsabilité différents.

包括法国、法国兴业和法国农业信贷子公司 Caceis 在内的三个法国机构承担了不同级别的责任。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

13.Un seul bureau était encore occupé au dernier étage de l'immeuble du Crédit national suisse. Un homme élégant achevait la lecture des courriers électroniques reçus pendant son absence.

瑞士信贷(Crédit suisse,简称“瑞信”)的大楼里,只剩下最顶层的一间办公室还亮着灯。一位优雅的男士正在查阅着在他外出期间收到的各类电子邮件。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

14.2 milliards 600 millions de dollars, c'est une amende sans précédent qu'accepte la banque Crédit Suisse en plaidant coupable de complicité d'évasion fiscale devant la justice américaine.

26亿美元是瑞士信贷通过在美国法院承认共谋逃税而接受的前所未有的罚款。机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

15.Yunus, surnommé " le banquier des pauvres" à critiqué le vote, la veille, d'une nouvelle loi qui renforce les pouvoirs de supervision du gouvernement sur la banque de microcrédit.

被称为" 穷人家" 的尤努斯批评了前一天对一项新法律的投票,该法律加强了政府对小额信贷的监督权。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月合集

16.La banque Crédit Suisse vient un rapport qui confirme que malgré la crise, les millionnaires en dollars sont toujours plus nombreux et toujours plus riches. Les explications de Myriam Berber.

瑞士信贷(Credit Suisse)的一份报告证实,尽管存在危机,但美元百万富翁总是更多,总是更富有。Myriam Berber的解释。机翻

「RFI简易法语听力 2014年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

17.La banque publique allemande KfW a annoncé mercredi 27 novembre soutenir le démarrage d'un réseau national de transport d'hydrogène vert, une source d'énergie présentée comme une alternative aux combustibles fossiles.

德国联邦信贷 (KfW) 于 11 月 27 日星期三宣布, 它支持启动绿色氢能运输国家网络,绿色氢能是一种作为化石燃料替代品的能源。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

18.En Europe également des soupçons pèsent sur certaines banques, la commission européenne accuse le crédit agricole, HSBC, et JP Morgan de s'être entendues pour fausser l'évolution de certains produits financiers.

在欧洲也是如此,一些也存在怀疑,欧盟委员会指责农业信贷、汇丰和摩根大通同意扭曲某些金融产品的演变。机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月合集

19.Le gouvernement bangladais resserre un peu plus l'étau sur la Grameen Bank, cette institution de microcrédit, qui a valu à son fondateur Muhamad Yunus en 2006 un prix Nobel de la paix.

孟加拉国政府正在收紧对小额信贷机构格莱珉(grameen Bank)的绞索,该为其创始人穆罕默德·尤努斯(Muhamad Yunus)赢得了2006年的诺贝尔和平奖。机翻

「RFI简易法语听力 2013年11月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月合集

20.En outre, la Banque centrale abaissera de 0,5 point de pourcentage supplémentaire le TRO pour les banques qui accordent un certain montant de crédits aux emprunteurs du secteur agricole ou aux petites et micro-entreprises.

此外,对于向农业部门借款人或小型和微型企业提供一定数量信贷,中央将把营业费用再降低0.5个百分点。机翻

「CRI法语听力 2015年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indosable, Indosinian, Indospirifer, Indostomus, in-douze, indoxazène, indoxylate, indoxyle, indoxylémie, indoxylsulfate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接