有奖纠错
| 划词

Cette question reste en suspens.

个问题悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

Les chiens aboient, la caravane passe.

任凭群犬狂吠, 沙漠旅行队在前进。

评价该例句:好评差评指正

Le poisson rouge a toujours la côte.

金鱼流行。

评价该例句:好评差评指正

Retour sur Ajaccio dans une mer toujours aussi bleu !

回程,海水如此湛蓝!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le crédit aux entreprises reste faible.

最后,企业信贷脆弱。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela l'élement principal est la vaisselle.

主要是餐具选择。

评价该例句:好评差评指正

Encore, je suis ton prince, duquel tu rêves toujours.

是你一直梦子。

评价该例句:好评差评指正

Elle est veuve mais encore juene et jolie.

丧偶,但年轻漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Mais les points noirs demeurent les mêmes.

些悲观观点继续存在着。

评价该例句:好评差评指正

J'était très contente,bien que le commerce ait échoué.

易没有成功,但是我很开心。

评价该例句:好评差评指正

Que tu m’aimais encore, serais ce possible alors ?

说你爱我,那么可能吗?

评价该例句:好评差评指正

Encore des epices... et toujours aussi effrayants !

还是些辣椒。。。是可怕

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.

如今,新人求职者薪酬很低。

评价该例句:好评差评指正

C'est quelqu'un qui m'a dit que tu m'aimais encore.

有人告诉我你那时爱我但….

评价该例句:好评差评指正

Les besoins du pays restent vastes et les difficultés immenses.

国家需求庞大,面临挑战严峻。

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles retentissent encore a mes oreilles.

[喻]他在我耳边回荡.

评价该例句:好评差评指正

Flick r toujours pas de réponse, alors je ne peux pas vous expliquer pourquoi.

没有回应,所以无法向各位说明原因为何。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas changé de position à ce sujet.

我们理解不变,因此我们立场也不变。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord reste en vigueur, est juridiquement contraignant et doit être appliqué dans son intégralité.

项协定具有约束力,有效,必须充分予以实施。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.

对于浪漫喜剧《丑陋真相》来说传来喜报。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrhénoplasme, arrhénotoque, arrhéol, arrher, arrhes, arriération, arriérationmentale, arriéré, arrière, arrière-ban,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

On sortira quand même. Ou il se baigne, d'accord.

我们依然出门。或者他依然游泳。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Elle est encore en... en très bonne santé, et, voilà.

依然… … 依然非常健康,就是这样子。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Nouveau silence du savant secrétaire de la Société de Géographie.

依然沉默着。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Je suis certaine que la solidarité existe encore.

我确信团结互助依然存在。

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Mais ça ramène quand même de la lumière.

但这依然能够补光。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ce pack 2, il est encore disponible.

这个版块2依然在售。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Lorsque le soleil se coucha, l'air était toujours empreint d'une chaleur moite et étouffante.

阳落山后,空依然异常闷

评价该例句:好评差评指正
那点事儿

Le fard à paupières, je suis restée sur la méthode traditionnelle.

依然使用传统方法涂眼影。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quoiqu'il fasse mauvais temps - on sortira quand même.

尽管天不好,我们依然出门。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Bon toujours des restes de riz ça n'a pas changé.

依然是剩饭,这没有改变。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Agir, ça reste le meilleur moyen d'apprendre.

行动依然是学习的最好方式。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On reste dans le thème des animaux.

我们依然在动物的主题上。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Les gouvernements changent mais les problèmes restent les mêmes.

政府换届了,可问题依然存在。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Elle gardait encor le cœur d'une Princesse.

依然保持了一位公主的内心。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

Mais j'ai quand même trouvé beaucoup de plaisir à faire ce film.

但我依然很享受拍这部电影。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Toujours aucune occurrence de langue trisolarienne ou terrienne.

三体语言和地球语言依然没有出现。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je me sens déçu, mais volontaire quand même.

我感到有些失望,但依然充满干劲。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’homme possède encore des muscles auriculaires, mais ils sont devenus inutiles.

人类依然拥有耳肌,但却没用了。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Car les fonds marins restent largement méconnus.

因为深海依然是一个知之甚少的领域。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Mais la forêt, bien que meurtrie, était sauvée.

森林虽然受到重创,但依然得以存续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arrière-fleur, arrière-fond, arrière-garde, arrière-gorge, arrière-goût, arrière-grand-mère, arrière-grand-oncle, arrière-grand-père, arrière-grands-parents, arrière-grand-tante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接