有奖纠错
| 划词

Alain dessine ou fait de la peinture.

阿兰不是图就是

评价该例句:好评差评指正

Une cagoule plus longue rend la tâche encore plus difficile.

长长僧衣让变得困难。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agirait, donc, de sa seule peinte de son vivant, peut-être à la demande du comte.

因此这很可能是莎翁生前唯像,并且很可能是伯爵要求下

评价该例句:好评差评指正

Définition :desssin qui prépare une peinture,le peintre teste les differentes figures avant de les peindre.

最后完成作品所准备草图。家先尝试不同形象,再开始正式

评价该例句:好评差评指正

Dans son traité, il précise d’ailleurs qu’il faut faire un croquis rapide du modèle, pour que celui-ci ne se fatigue pas et garde une fraîcheur qui pourra seule révéler son esprit au peintre.

论里,他明确指出应迅速,让模特儿保持状态,不露疲态。唯此,家才能捕捉到人物精神面貌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


connaissance, connaissances, connaissant, connaissement, connaisseur, connaître, connard, connarite, conné, connectabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奇趣美术馆

Le fauvisme, c’est un courant de peinture.

野兽派是个流派。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ça pose tout de suite le thème sur lequel je vais travailler.

我立刻知道我要的主题。

评价该例句:好评差评指正
经典电影

Peindre avec les mains réveille l'âme de l'homme primitif qui sommeille en nous.

用手能唤醒我们内心原始的灵魂。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je peins sur les toiles et après j'imprime.

我在画布上,然后打印出来。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Donc, j'observe le monde, je dessine sur l'actualité.

,我观察世界,根据时事

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Jean est en train de faire un dessin quand son ami Paul est entré.

让正在,他的朋友保尔进来了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Là-bas, il se met à peindre, en laissant la couleur envahir ses toiles.

在那里,他开始,让色彩入他的画布。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

De nombreuses toiles de Paul Gauguin seront peintes des deux côtés.

保罗·高更的许多画布都会在两面

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il réalise des toiles avec ses couleurs fétiches, rose, indigo et jaune citron.

他用他最喜欢的颜色,粉色、靛蓝和柠

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La nuit, ils combattent le crime, et le jour, ils peignent leur toile.

晚上,他们打击犯罪,白天,他们在画布上

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est vraiment grâce à la couleur que je peux visualiser une toile.

真的是得益于此我才可知道如何在画布上

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

« Les peintures se sont peintes directement à travers moi, sans esquisse préliminaire et avec grande force »

我直接,不打草稿,不费力。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En 1874, Claude peint son frère dans le jardin de sa maison près de Rouen.

1874年,克劳德在鲁昂附近的自家的花园里为哥哥

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Peindre sur les murs en ruines de plusieurs villes ukrainiennes pour dénoncer la guerre.

在几个乌克兰城市的废墟墙上此来谴责战争。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

On trouve beaucoup de musées en Provence, car de nombreux artistes s'y sont installés pour peindre.

我们发现普罗旺斯有很多博物馆,因为许多艺术家为了在此定居。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Possible ! ) Client des maisons closes, il est même autorisé à y habiter pour peindre.

(可能的!)为一个妓院的客户,他甚至被允许住在那里

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est une habilleuse qui peint, qui fait toujours des peintures des yeux, et qui voulait absolument me faire.

她是一个化妆师,她总是画眼睛,她非常想为我

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme A : Eh bien moi, si j’avais eu plus de temps libre, j’aurais fait de la peinture.

要是我有更多的空余时间,我就

评价该例句:好评差评指正
环游地球

La seconde collection est celle de Fedot Sychkov. Avant la peinture, il chantait de village en village.

第二个收藏是Fedot Sychkov的系列。在之前,他从一个村庄唱到另一个村庄。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils peignent dans le jardin et viennent lui montrer leurs œuvres dans sa chambre où elle se repose.

他们在花园里,然后在她休息的房间里给他们看品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


connerie, connétable, connexe, connexion, connexion mécanique, connexité, connivence, connivent, connivente, Connochaetes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接