有奖纠错
| 划词

Sculpture a un personnel professionnel et de production professionnelle. 3000 produits sont l'équilibre.

拥有专业雕塑及专业生产人员。现产品3000

评价该例句:好评差评指正

On examine actuellement les divers usages qui pourraient être faits du solde.

目前正在审查的各种可能办法。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, seuls 79 000 dollars ont été recouvrés, mais les efforts se poursuivent.

不过,收回的努力还在继续。

评价该例句:好评差评指正

Le solde de KWD 23 300 est examiné dans la présente section.

300科威特第纳尔的在本节中处理。

评价该例句:好评差评指正

Il s'approprie le reste (environ 50 000 dollars par mois).

在上述开支后,因多哈德将大约5万美元的留作己

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, le FNUAP a financé 22 millions de dollars au moyen du solde reporté.

迄今为止,人口基金通过其结转已经供资2 200万美元。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'impossibilité, le fonds devrait être clôturé et le solde reversé aux donateurs.

如果不可行,应当取消信托基金并将没有完的还捐助者。

评价该例句:好评差评指正

Si tel n'était pas le cas, comment les fonds avaient-ils été utilisés?

它询问该数字是否准确,并问是否已将转至下一个预算,如果没有,则资金是怎样的。

评价该例句:好评差评指正

Il faut se doter de moyens plus efficaces de recenser les fonds inactifs et de réaffecter leur solde.

确定和重新分配闲置基金的方法还有待完善。

评价该例句:好评差评指正

Il ya: Ilan, en fonction de Maggie, un millier sera intéressant, le solde des 30 marques telles que Triumph.

伊兰、依玛姬、千趣会、黛安芬等品牌30

评价该例句:好评差评指正

3 La société Féronia et l'auteur, victimes de la fraude de Maître Aymes, ont tenté de récupérer la somme manquante.

3 受到Maître Aymes欺骗的Féronia公司和提交人试图再次索要未支付的

评价该例句:好评差评指正

Fondée en Mars 2005 Liya production de véhicules automobiles Touch-Up peinture stylo rayures avec 400 couleurs de l'équilibre des modèles de voiture.

20053月主要生产车丽雅汽车划痕补漆笔具有400车型车色。

评价该例句:好评差评指正

Le solde de 1 700 000 dollars du fonds d'affectation spéciale et les revenus nouvellement obtenus devraient permettre d'octroyer des microcrédits aux caisses solidaires.

信托170万美元,加上近期所得收益,计划为团结基金发放小额信贷。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation estime aussi que le solde non engagé de 175,2 millions de dollars devrait être porté au crédit des États Membres.

他的代表团还同意将总额为1.752亿美元的未支贷记给会员国。

评价该例句:好评差评指正

Si les dépenses d'administration engagées par l'Autorité pour traiter la demande sont inférieures au montant fixé, l'Autorité rembourse la différence au demandeur.

如果管理局处理申请书的行政费这一规定数额,管理局应把还申请者。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les dépenses effectives sont inférieures au montant décaissé, le solde est, soit réaffecté à une autre activité, soit restitué à l'UNICEF.

如果实际支出少所付款额,则将转另一项活动或还给儿童基金会。

评价该例句:好评差评指正

Le solde a servi à l'achat de matériel conformément à la composition approuvée des stocks stratégiques d'appui aux opérations de maintien de la paix.

按照核准的支持维持和平行动的战略部署储存组成采购装备。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses se sont élevées à 337,2 millions de dollars, d'où un solde inutilisé de 19,4 millions de dollars représentant 5,4 % du montant alloué.

该期间支出为3.372亿美元,尚有1 940万美元,占分配款额的5.4%。

评价该例句:好评差评指正

Sur le premier envoi, l'acheteur a demandé une réduction de prix égale au montant qui n'avait pas encore été réglé par les utilisateurs finaux.

对第一批货物,买方要求给予金额相当最终户尚未支付的的减价。

评价该例句:好评差评指正

En cas de décès du bénéficiaire de la pension, le droit de réclamer les arriérés ou les paiements non perçus est transféré à ses successeurs.

如果受扶养方死亡,或未支付的扶养费转移给受扶养方的继承人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


moustille, moustiquaire, moustique, moût, moutankiang, moutard, moutarde, moutardier, moutardin, Mouthier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接