Il ne paya rien pour son coucher.
他住宿一分钱也没花。
Ici, on paie 1100SP une chambre par nuit.
这里一晚的住宿费比较贵,1100叙磅。
Je ne peux pas vous coucher.
〈引申义〉不能留您住宿。
L'enfant est également admis au bénéfice des services des centres de protection de l'enfance.
还有提供儿福和发展的住宿设施。
Appartement très clair et agréable, Bien meublé, bonne literie, bien équipé, belle vue sur terrasse.
已预订公寓的客人,在您住宿的最后一天将受的电子邮件/普查。
En outre, des dispositions ont été prises pour l'hébergement provisoire.
另外,对临时性住宿也做出了规定。
Le centre ne dispose pas de dortoirs aussi les enfants retournent-ils chez eux le soir.
中心没有住宿设备,所以孩子晚上都要回。
Oui, je veux me loger.
对,要住宿。
La maison de refuge héberge les femmes et leurs enfants lorsque la situation l'impose.
当情况需要时,庇护所要为妇女及其子女提供住宿。
Un changement de placement sera effectué si cela correspond à l'intérêt supérieur de l'enfant.
假如转换住宿环境对这名儿有,社工便会相应作出安排。
Comment vous logerez-vous en France?
如何解决在当地的住宿?
La principale aider humanitaire accordée aux démobilisés est le logement et l'alimentation289.
给予复员人员的主要人道主义援助是安置住宿和提供食品。
Un réseau d'internats publics a été mis en place pour l'hébergement des élèves.
对于斯洛文亚共和国学生的住宿,提供了一个集体宿舍公共网络。
Les internats pour autochtones ont été particulièrement emblématiques dans ce domaine.
在这一方面一个特别令人发指的现象就是土著学生的住宿学校。
Les facteurs de distance géographique et de logement peuvent également avoir leur importance.
有时候上学的路途远近和有无适当的住宿条件也会成为重要的考虑问题。
L'Association Dama héberge jusqu'à 50 enfants et en accueille jusqu'à 120 dans ses ateliers.
达马协会为50个孩子提供住宿的地方,让120个孩子在操作车间里劳动。
Pas de quartiers d'affaires, la réunification de la location de dortoir pour l'hébergement du personnel et de gestion.
企业无宿舍的,统一租赁集体宿舍,方便员工住宿和管理。
Cela comprend la fourniture de services de transport pour la majorité de l'entreprise.Conditionnement.Processing.Chargement et de déchargement.Information.Logement.
这包括为广大商提供运输.包装.加工.装卸.信息.住宿.寻货等一体化服务。
Les services en question concernent notamment l'adoption, le placement familial, l'accueil en institution, la protection, etc.
这些服务包括领养、寄养、儿住宿照顾及保护服务等等。
En cas de besoin, les services sociaux peuvent faire en sorte qu'elles soient logées dans des foyers d'accueil.
如有必要,可由社会当局安排收容所住宿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veuillez-vous rendre à la caisse pour régler votre séjour, s'il vous plaît.
请到收银处结住宿费。
La chambre chez l’habitant coûte cent euros.
房间住宿费100欧。
Vous voulez les loger dans le centre ?
您想要把住宿安排在市中心吗?
Il faut 30 euros environ pour la chambre et le petit déjeuner.
住宿加早餐,要30欧元。
1 825 euros par personne, hébergement compris.
1825欧元每个人,包括住宿。
On a dormi tous les soirs dans des hôtels magnifiques.
我们每晚都在很店住宿。
Vol, séjour et pension complète, tout compris, pour moins de 300 euros !
包机票住宿,统统算在内只要不到300欧元!
Il faut payer des reporters mais aussi leur déplacement, leur hébergement.
记者需要付钱,需要付他们交通费住宿费。
Combien de personnes voulez-vous loger, à quel moment et pendant combien de temps ?
您需要安排多少人住宿?请问具体总天数是多少?
Les motels permettent aux automobilistes de faire étape sans s’écarter de leur itinétaire.
驾车游客可以在汽车游客旅馆里住宿而无需偏离他们路线。
Marc : Et pour l'hébergement qu'est-ce qui serait mieux ? L'hôtel ?
住宿有什么好选择吗? 店 ?
Ce sont aussi des distributions de denrées alimentaires, des ateliers de soutien, ou des logements d’urgence.
爱心餐厅也是食物分配机构、扶助部门或紧急住宿处。
En effet, ils garantissent de choisir un hébergement local et écologique.
事实上,环保标签可以保证你能选择到一个当地、环保住宿地。
Mais vu que j'ai pas tout ce qui est, comment dire, nourriture à payer, le logement, etc.
但既然我都没有,怎么说呢,没有吃饭、住宿这些成本。
Ceux qui seront en famille ou entre amis trouveront à leur disposition des logements équipés de télescopes.
对于那些与家人或朋友一起来人,有配备望远镜住宿。
Sur Gili Air, il y a une offre de restauration intéressante mais aussi quelques hébergements, spas et épiceries.
在吉利艾尔岛有着优惠餐饮服务,有几家住宿、水疗杂货店。
Et si je coche toutes ces cases, est-ce que je peux demander l’aide pour toutes sortes de logements ?
如果我勾选了所有这些选项,我是否可以申请各种住宿援助?
Cette aide est également octroyée sous réserve que le logement soit à proximité géographique du lieu de formation.
提供这种援助条件是,住宿地点必须在培训地点附近。
Le soir, l’hiver, des centres d’hébergement leur permettent de dormir au chaud, mais ces centres sont souvent complets.
冬夜晚,一些住宿中心会让无家可归者睡在暖地方,可是这些中心里总是人爆满。
Puis il en est venu pour loger chez moi; alors j'ai sauté à la gorge du premier.
随后有几个到我家里来住宿了;那时候,我扑到了其中第一个脖子上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释