La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.
任定为四。
Le nouveau président est élu pour deux ans.
新的主席任为两。
Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.
在2008将结束他的两个任。
Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.
任届满的缔约方可再度连选连任一个任。
Les membres qui ne siègeront qu'un an seront éligibles aux mandats de deux ans suivants.
任一的成员有资格担任今后两任。
La durée du mandat du Gouvernement coïncide avec celle du mandat du Président de la République.
塔吉克斯坦政府职责的任任相同。
Le mandat des sénateurs est de huit ans, celui des députés de quatre ans.
参议员任8,众议员任4。
Le nombre moyen de mandats par nationalité se situe légèrement au-dessous de six (5,8 mandats).
每一国籍的任平均数稍低于6个任(5.8)。
Le Comité élit un président pour trois ans, mandat qui sera renouvelable une fois.
委员会选出一名主席,任3,还可延长一个任。
Ils ne peuvent exercer plus de deux mandats consécutifs.
成员任以连任两届为限。
Les coprésidents pourraient être nommés pour une période de deux ans.
共同主席的任应为两。
Les membres du Sous-Comité sont élus pour quatre ans.
小组委员会委员任四。
Les membres du Sous-Comité de la prévention sont élus pour quatre ans.
Les juges sont nommés pour la durée de la procédure.
法官任为整个诉讼间。
Les juges non professionnels sont nommés pour une durée de quatre ans.
非专业法官的任为四。
Le Commissaire aux comptes est nommé pour une période de quatre ans renouvelable.
审计人任四,可以连任。
Le mandat du président est limité à quatre ans maximum.
主席的任不超过四。
Les membres des assemblées municipales exercent leurs fonctions pendant une période de deux ans.
市镇大会成员的任应为两。
L'Exécutif sera élu pour un mandat de quatre ans.
行政长官当选后任四。
Il est en fonction pendant deux ans.
主席团成员的任为两。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Président propose une réforme pour que son mandat dure 10 ans.
总统提议进行改革,使他任期变为10年。
Notre nouveau président a été élu le 8 mai pour cinq ans.
我们新总统于5月8日当选,任期为5年。
Sur les emplois publics, nous en supprimerons 300 000 sur la durée du quinquennat.
公共职位方面,我们将五年任期内裁员 30 万人。
Pendant son 1er mandat, il a beaucoup allégé leurs impôts, leurs taxes.
他第一个任期内,他减少了很多针对富人。
Fort de votre confiance, j'agirai jusqu'au dernier jour du mandat pour lequel vous m'avez élu.
我将带着你们信任采取行动,到我任期最后一天。
C'est l'éxperience du quinquennat ou même d'avant?
你说蠢事是发生总统任期期间,还是再之前发生?
En décembre 2019, le général Georgelin en est nommé président par décret pour cinq ans.
2019年12月,乔治林将军被任命为负责人, 任期五年。
L'heure de la retraite sonne en 2007 , le président renonce à briguer un troisième mandat.
2007年退休之时,他放弃寻求第三次任期。
Elle est composée de 18 juges élus pour 9 ans, et siège à La Haye, aux Pays-Bas.
它由18名法官组成,任期9年,设荷兰海牙。
Il y a l'union qui a volé en éclat, dès le début du mandat de François Hollande.
自弗朗索瓦·奥朗德任期开始以来,这个联盟已经破灭了。
Nous avons devant nous trente mois, trente mois jusqu'au terme du mandat que vous m'avez confié.
我们还有三十个月时间,距离你们赋予给我任期结束还有三十个月。
Pendant tout le temps qu’il occupa le siège de Digne, M. Myriel ne changea rien à cet arrangement.
米里哀先生他当迪涅主教任期中,几乎没有改变过这个分配办法。
Ça a été promis tellement de fois, Gilles Boulot, le retour à l'équilibre à la fin du quinquennat.
吉尔斯·布洛特(Gilles Boulot)已经多次承诺五年任期结束时恢复平衡。
La dirigeante allemande annonce que son mandat de chancelière sera le dernier.
德国领导人宣布她总理任期将是她最后一个任期。
– Et voyez l'état de l'opinion sur le précédent quinquennat ou celui d'avant.
– 并查看对上一个五年任期或之前五年任期看法。
Le mandat des députés court encore pour deux ans.
代表任期仍为两年。
Les réformes vont se poursuivre jusqu'à la fin du quinquennat.
改革将持续到五年任期结束。
Il se présente pour un troisième mandat.
他正竞选第三个任期。
Alors on parle d’un mandat présidentiel, pour un président.
因此,我们谈论是总统任期,总统任期。
De plus il est cohérent et fréquent pour un président américain d'enchainer deux mandats.
此外,美国总统经常连任两个任期。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释