Le projet de protocole ne remplit pas cet objectif.
任择议没有实现这一目标。
Il a aussi ratifié le Protocole facultatif à cette Convention.
它还批准了公约任择议。
Le projet de convention internationale n'institue pas de procédures facultatives.
际公约草案并未规任择程序。
D'après certaines suggestions, cette procédure serait extrêmement utile pour le Protocole facultatif.
这个程序应对任择议非常重要。
La Finlande a l'intention de signer le Protocole facultatif le plus rapidement possible.
芬兰打算尽早签这项任择议。
Cette observation valait également pour le protocole facultatif proposé.
这也与拟议的任择议有关。
Le Président a annoncé que le projet de protocole facultatif était adopté ad referendum.
主席宣布,临时通过任择议草案。
Nous nous félicitons de l'adoption du Protocole facultatif à la Convention.
迎通过该公约的任择议。
Le Protocole facultatif n'avait pas non plus encore été adopté.
《任择议》当时也尚未获得通过。
La délégation kényane attend avec intérêt la finalisation du protocole facultatif.
她的代表团期待最后审任择议。
Nous avons également signé les deux Protocoles facultatifs à la Convention.
还签了公约的两项任择议。
Un protocole facultatif pourrait également être envisagé.
还可以就制一份任择议进行审议。
Intention de ratifier les deux Protocoles facultatifs.
· 打算批准两项《任择议》。
Le Président a rappelé à ce propos que cette procédure était optionnelle.
主席提醒工作组,这个程序是任择的。
Elle a réservé sa position sur le projet de protocole facultatif dans son ensemble.
挪威保留对整个任择议草案的立场。
Il aimerait également connaître le calendrier prévu pour la ratification du Protocole facultatif.
他还知道批准《任择议》时限。
M. Flinterman accueille avec satisfaction la ratification du Protocole facultatif par Vanuatu.
Flinterman先生迎瓦努阿图批准《任择议》。
Le Comité encourage l'État partie à ratifier le Protocole facultatif.
委员会鼓励缔约批准《任择议》。
À cette date, le Protocole facultatif était déjà en vigueur pour l'État partie.
此时,《任择议》已对缔约生效。
Le Protocole facultatif doit être ratifié par 10 États pour pouvoir entrer en vigueur.
《任择议》要求10批准才能生效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释