有奖纠错
| 划词

1.Ne sait pas exactement à tort ou à raison de le faire. Mais je sa...

1.,我毫无理由地爱上了你。

评价该例句:好评差评指正

2.Tout simplement parce que, dès le début, j’ai trouvé la bonne piste.

2.很简单,因为,我发现发很好的线索。

评价该例句:好评差评指正

3.Excellent modèle comme sous-marins de début.

3.作为一个优秀的模型潜艇

评价该例句:好评差评指正

4.Un petit gentil et un grand méchant, leurs rôles sont distribués ainsi dés le début !

4.一个弱小而善良的受害者和一个巨大而残忍的暴徒。他们的角色这样人为地被分配好了。

评价该例句:好评差评指正

5.Nombre de ces personnes participent au Programme depuis ses débuts.

5.这些工作人员中的许多人一直为方案工作。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Fonds mondial et ONUSIDA sont partenaires depuis le départ.

6.,全球基金和艾滋病规划署是伙

评价该例句:好评差评指正

7.Depuis le début, la position de l'Égypte à l'égard du mur a été claire.

7.对隔离墙的立场很明确。

评价该例句:好评差评指正

8.Par conséquent, il était en quelque sorte entendu dès le début qu'il s'agirait d'un tout.

8.因此,有某种理解,即会有个一揽子。

评价该例句:好评差评指正

9.Dès le début de son pontificat il est apparu comme un humaniste.

9.担任教皇职务,表明自己是一位人道主义者。

评价该例句:好评差评指正

10.La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

10.,救灾努力包括复原活动。

评价该例句:好评差评指正

11.Lors de crises complexes, établir des critères dès le début de l'intervention.

11.在复杂的危机中,救灾建立基准。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans le dossier nucléaire iranien, la Belgique a dès le départ défendu une approche multilatérale.

12.在处理伊朗核问题方面,比利时支持采用多边办法。

评价该例句:好评差评指正

13.Mon pays a, dès le début, contribué de façon positive au développement de l'Initiative.

13.我国积极参加《倡议》的制定。

评价该例句:好评差评指正

14.Le Canada a répondu de façon enthousiaste au NEPAD dès le début.

14.新伙关系得到了加拿大的积极支持。

评价该例句:好评差评指正

15.Depuis sa création, le PNUE a entretenu une collaboration internationale dans le domaine de l'environnement.

15.环境署促进环境问题上的全球合作。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle visait d'emblée la fixation de normes de base et fondamentales en matière d'urbanisation.

16.,该法的目的是要确立城市发展的基本规则。

评价该例句:好评差评指正

17.La Pologne a dès le début participé activement à l'élaboration de l'Initiative.

17.波兰积极致力于该倡议的发展。

评价该例句:好评差评指正

18.L'intégration de perspectives sexospécifiques dès le début d'un mandat s'est avérée d'une importance cruciale.

18.经验证明,维持和平任务有必要便纳入社会性别观点。

评价该例句:好评差评指正

19.Les réponses doivent au contraire être conçues d'emblée de manière intégrée et cohérente.

19.恰恰相反,必须以综合和一致的方式确定如何作出反应。

评价该例句:好评差评指正

20.Les perspectives d'une période de transition fructueuse devraient être assurées dès le départ.

20.应该确保过渡时期成功的前景。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


clinaugite, clincement, clinfoc, clinicar, clinicat, clinicien, clinique, cliniquement, clinker, clinkérisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

1.Ces trois plantes, qu'on vient de voir depuis le début, ont un latex.

我们就看到这三种植物都有乳胶。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

2.Or, on les corrige pas assez dès le début.

然而,我们就没有充分纠正这些不平等现象。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语

3.Mazel Tov ! C’est ce que je disais dès le début !

就这么说了!

「美国人的法语场」评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

4.Parce qu'elle m'a saoulé depuis le début.

因为我就很讨厌她。

「法语脱口秀」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

5.Depuis le début, je vous ai demandé de ne jamais siffler.

,我就要求你永远不要出嘘声。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

6.Il n'en a jamais porté, et ce depuis le début !

他从未穿过袜子,就这样!

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Dès qu'on commence, on fait des erreurs !

就出错了!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

8.Le lundi, la fiancée de mon chat commence la toilette de mon chat.

未婚妻固定帮它做清洁。

「法国儿童绘本原声朗读」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

9.Hollywood se passionne depuis ses origines pour les grandes figures historiques françaises.

好莱坞就对法国伟大的历史人物充满热情。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
法语有声

10.Dès le début, le chef était constamment derrière nous.

,头儿就不间断的出现在我们身后。

「法语有声说」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.C'est nous depuis le début en fait.

其实我们就那样。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

12.On peut déjà dire que d'entrée de jeu, vous êtes plus prudents.

你们就很谨慎啊。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

13.Dès le début, ça permet de rebaisser d'un cran.

,它允许您返回个档次。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

14.Ah Samy, wech il fallait le dire depuis le début ! fidèle client.

啊,Samy,你应该就说出来! 忠诚的顾客。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

15.Depuis le début, j'adore les entrées proposées par la République populaire de Chine.

,我就很喜欢中国队的参赛作品。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

16.Continue à faire ce que tu m'as fait depuis le début et ça va marcher.

继续做你就做的事,定会成功的。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

17.Dès le début, j'ai la niaque, je suis à fond dedans.

,我就充满了斗志,全力以赴。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.Bref, crée des opportunités pour entrer en communication dès le début en français.

简而言之,你就要创造用法语交流的机会。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

19.C'est ce que je dis depuis le début, mais personne ne m'a cru.

就这么说,但没有人相信我。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

20.Comment oublier jamais quelqu’un qu’on aime depuis toujours !

怎么能够忘记你就爱着的人呢?”

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cliona, Clione, clioquinol, clip, clippage, clipper, cliquable, clique, cliquer, cliques,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接