有奖纠错
| 划词

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

人际关系及工作能力。

评价该例句:好评差评指正

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

评价该例句:好评差评指正

On presse l' orange et on jette 1' écorce.

挤出橙汁扔掉皮,喻指人际关系,过河拆桥。

评价该例句:好评差评指正

Il est de notre responsabilité collective de susciter une bonne entente entre les négociateurs.

在谈判人员之间发展人际关系是我们集体责任。

评价该例句:好评差评指正

L'implication de ces investisseurs sociaux, éminents stratèges bien introduits, pourrait faire une grande différence.

这些人际关系广泛,具有高度战略眼光社会投资者参与,有能带来巨大变化。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce long-métrage, Antonioni avait choisi de raconter la difficulté des rapports humains et la fragilité des sentiments.

安东尼奥尼选择叙述人际关系困境和感情不堪一击。

评价该例句:好评差评指正

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际关系能要以一种积极地方式。

评价该例句:好评差评指正

Rencontre marquée par des relations humaines chaleureuses et prometteuses.

我只是想提请你们注意两个处在不同大陆上相距如此遥远小国之间联系——这种联系特点是热情和充满希望人际关系

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aussi invitées à se joindre à des réseaux établis, à assister à des conférences etc.

她们还被邀请加入已有人际关系网,参加相关会议等。

评价该例句:好评差评指正

Dans les interactions internationales, tout comme dans les rapports humains, il n'y a pas de valeurs absolues.

在国际交往中,如同在人际关系中一样,没有绝对价值观念。

评价该例句:好评差评指正

Les services sociaux ne peuvent se substituer aux relations humaines naturelles qui sont idéales pour le développement de l'enfant.

社会服务不能替代对儿童成长而言最为理想自然人际关系

评价该例句:好评差评指正

Elles ont une certaine souplesse, peuvent devenir d'excellents terrains d'apprentissage des tâches managériales, et elles entretiennent le lien social.

这些企业产活动灵活,具有成为管理技能培训场所潜力,提供了丰富人际关系

评价该例句:好评差评指正

8 Un programme d'éducation aux relations et à la sexualité a été mis en place dans tous les établissements scolaires.

8 所有学校都已引进人际关系和性行为教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Les effets secondaires de la torture tels que l'irritabilité, le ressentiment et la dépression peuvent également altérer les relations interpersonnelles.

酷刑后果,例如烦躁、恼怒、抑郁等等也会破坏人际关系

评价该例句:好评差评指正

11) Définir en droit les actes considérés comme actes de violence familiale sur la base du texte ci-après

在法律中以下列措词开列构成家庭暴力行为:“涉及侵害妇女肉体、心理或性暴力所有行为,如果由一人或多人在家庭或人际关系中在性别基础上实施,或者针对是儿童或其他家庭成员,都属于“家庭暴力”。

评价该例句:好评差评指正

D' autres apprécient Confucius comme l'inventeur de l'humanisme et la personne ayant mis en avant la bonté de la nature de l'homme.

有些人认为孔子束缚了人际关系,限制了个性自由。

评价该例句:好评差评指正

On entend aussi par autonomie professionnelle que le fonctionnaire gère son propre temps, ses relations, ses humeurs, son image et son comportement.

专业自我管理包括管理一个人时间、人际关系、心情、形象和行为。

评价该例句:好评差评指正

Notre entreprise est située dans la région des plaines centrales, de transport pratique et bon environnement de bureau et harmonieux des relations interpersonnelles.

我公司地处中原地带,交通便利,有办公环境和和谐人际关系

评价该例句:好评差评指正

Combien possèdent les capitaux, la technicité et les relations nécessaires pour se connecter à ce réseau qui est d’un tout autre calibre ?

要有多少财力,多少才能,以及多少必要人际关系才能介入到这个丝丝入扣公路网络?

评价该例句:好评差评指正

Les technologies de l'information et des communications jouent un rôle important en facilitant cette participation, compte dûment tenu des normes interpersonnelles et culturelles.

在适当考虑到人际关系和文化准则情况下,信息和传播技术在推动此类参与方面非常重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Rien ne remplacera jamais le contact humain.

没有一件事能取代

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 5. Négliger les relations personnelles.

第五,忽略

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Est-ce que ça transforme les rapports?

这是否改变了

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Trouves-tu difficile de fixer des limites dans tes relations ?

你觉得中设定界限很难吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela rend les relations très instables.

这使得非常不稳定。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Bref, les relations humaines dans ce jeu sont importantes.

简而言之,这个游戏中很重要。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Si vous êtes INFJ, vous allez comprendre les relations humaines de manière plus intuitive.

如果你们是INFJ,你们会懂得更加直观的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Identifies-tu certains de ces signes dans tes relations ou celles de tes proches ?

你是否你或者亲中发现任何这些迹象?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Son comportement peut être très énergique et ses relations peuvent être chaotiques.

他的行为可能非常有活力,他的可能很混乱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je me mettais en état de semi-hibernation dès que des rapports avec d'autres personnes devenaient plus complexes.

复杂的中处于半睡眠状态。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Voici quelques comportements habituels qui tuent les relations.

以下是一些破坏的常见行为。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les amis et la famille ont tendance à voir au-delà des œillères que tu portes sur tes relations.

朋友和家往往能看到你中看不到的东西。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'attitude joue un rôle énorme dans le fait qu'une personne t'apprécie ou non lorsqu'il s'agit de relations.

中,态度对于一个是否喜欢你起着重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

J'ai vu plusieurs fois la fille pleurer, mais je pense que les relations humaines qui m'ont choquée le plus.

我很多次看到女孩哭泣,但我认为让我最为震惊。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ensuite, les bénéfices secondaires, sur le plan relationnel, sont, le tout premier, de nous sentir beaucoup moins seuls.

接着,第二个好处,方面,首先是让我们感到没那么孤独。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

De ce fait, ses intérêts, ses valeurs et ses relations sont très instables et manquent de cohérence.

因此,他的兴趣、价值观和都非常不稳定,缺乏一致性。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Nous, on n'avait pas beaucoup d'argent, ni un gros réseau donc on a décidé de faire ça à Varsovie

我们当时没钱,也没,所以我们决定华沙举办。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

À long terme, cependant, cette apathie peut mettre à mal tes relations personnelles et tes résultats scolaires ou professionnels.

然而,从长远来看,这种漠不心会破坏你的以及你学校或工作中的表现。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est universellement reconnu qu'avoir de bonnes relations et saines, peut faire de toi une personne relativement plus heureuse.

们普遍认为,拥有良好健康的,可以使你成为一个相对快乐的

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il affectera tous les aspects de ta vie, en particulier tes relations personnelles et ta vie professionnelle.

它会影响你生活的方方面面,尤其是你的和工作生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爆鸣的, 爆鸣混合气体, 爆鸣气, 爆破, 爆破弹, 爆破弹药, 爆破点, 爆破法开采, 爆破力, 爆破杀伤弹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接