Ainsi, les anthropologues considèrent que l'univers ethnique est composé d'une mosaïque de lignages.
人类学家认为族裔的世界是由家族拼凑而成的。
Dans la première approche, les spécialistes des sciences de la nature, les anthropologues et les experts du développement pourraient prendre certains éléments parmi les connaissances traditionnelles et les intégrer dans le corpus des sciences occidentales.
第一种方式是,自然科学家、人类学家和发展问题专家可以采纳传统知识的某些要素,将其融入西方专家的知识体系。
Il assurera la coordination des plans d'exhumation avec les équipes régionales, dirigera la recherche des restes humains et leur exhumation et y participera et analysera les restes et les preuves matérielles découverts sur les lieux des crimes.
法医人类学家将与区域小组协调制订挖掘遗骸计划,指导和参与搜索和收集遗骸工作,且犯罪现场检查遗骸和物证。
Les anthropologues, et plus particulièrement les ethnologues, ont élaboré une théorie et des techniques pour mettre au jour les composantes d'un système de connaissances et rendre les notions et les principes clairs et pertinents pour les acteurs extérieurs.
人类学家、尤其是民族问题科学家提出了一套理论和方法,提取知识体系中的要素,从而使外来人明白并理解各种理念和原则。
Afin de promouvoir et de faciliter la coopération entre la police et les autorités et organisations sociales, la police nationale a engagé un anthropologue social en accord avec le Ministère de la protection sociale et de l'égalité des sexes.
为了推动并促进警方和社会机构组织之间的合作,国家警察局已经和社会福利与两性平等部协定聘用了一名社会人类学家。
Les progrès observés dans certaines affaires célèbres, telles que l'assassinat de l'anthropologue Myrna Mack et de l'évêque Juan José Gerardi, se sont traduits par des prises de risques énormes pour les civils et les fonctionnaires qui participaient à ces procès.
虽然人类学家Myrna Mack和Juan José Gerardi大主教被刺事件以及其他有重要影响的大案已经取得一些进展,但参与审判的平民和官员也冒了极大的风险。
Ces exhumations ont permis de réunir pour la première fois la nouvelle équipe bicommunautaire d'archéologues et d'anthropologues du Comité, qui est composée de scientifiques chypriotes grecs et chypriotes turcs qui seront appelés à jouer un rôle éminent pendant toute la durée du projet.
挖掘工作首次把委员会新成立的两族考古学家和人类学家小组成员召集到一起,该小组由希族塞人和族塞人科学家组成,他们将
整个项目中发挥重要作用。
Selon les anthropologues, la tribu constitue une division territoriale de certaines grandes populations reposant sur la parenté ou sur la conscience de descendre d'un même ancêtre : ces groupes de population ont un chef, se donnent un même nom et parlent une même langue.
人类学家认为,部落构成某些大型人口团体的领划分,基于亲属关系或基于他们具有共同祖先这一信念:这些人群拥有一个首领,对自己用同一称呼,使用同一语言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certes, depuis plus de 100 ans, des athlètes repoussent les limites de leurs prédécesseurs et donc de l'humanité, mais selon deux anthropologues, certains records actuels auraient pu être battus par des les chasseurs-cueilleurs de la préhistoire.
的确,在过去100多年里,运动员不断突破前人的极限,也推动了人的极限。但两位人
认为,一些现有的记录可能已经
史前狩猎采集者打破。
Un périple qui lui a permis de faire passer des messages, aussi bien au sein de l'Église qu'aux pays de la région. C'est ce qu'explique Michel Chambon, théologien et anthropologue, chercheur à l'Université nationale de Singapour.
这段旅程使他能够在教会内部和该地区的国传递信息。这就是新加坡国立大
(National University of Singapore)的神
、人
和研究员米歇
·尚邦(Michel Chambon)的解释。
Mais cette vision est entièrement nouvelle, c'est une vision qu'on peut caractériser en utilisant les termes de l'anthropologue Philippe Descola comme une vision naturaliste, qui est en rupture assez nette avec l'analogisme que connaissaient les penseurs de la Renaissance.
但这种愿景是全新的,用人菲利普·德斯科拉 (Philippe Descola) 的术语来说, 这种愿景可以
描述为一种自然主义的愿景,这与文艺复兴时期思想
所知道的
比主义有着相当明显的决裂。
L'anthropologue Elisabeth Azoulay nous dit que la beauté est un langage sans mot, que l'espèce ne s'est jamais contentée de son corps biologique, et l'enjeu demain sera celui du transhumanisme, acceptera-t-on de vivre 120 ans en étant vieux à quarante?
人 Elisabeth Azoulay 告诉我们, 美是一种没有文字的语言,人
永远不会满足于自己的生物体,明天的挑战将是超人
主义,我们会接受活 120 岁吗? 四十岁?