Voici la différence entre nos deux utopies.Vous voulez la caserne obligatoire, moi je veux l'école.
“老师,我们两人的乌区别就在这里。
L’Utopie, c’est le champ du désir, face au Politique, qui est le champ du besoin.
乌,欲望的领域,朝向政治,需要的领域。
L'avènement d'un millénaire est habituellement un moment où nous avons des visions de grande utopie.
千年之交通常一个提出伟大乌理想的时候。
Le désarmement général et complet n'est plus qu'une utopie.
普遍和彻底裁军今天被视为乌的幻想。
Pour certains, elle peut même avoir des allures de chimère.
对一些人来说,它甚至看起来象一个乌梦想。
Les espoirs et les attentes sont certainement considérables, presque utopiques.
当然,希望和期望值都很高,几乎接近乌了。
Je crois à la vertu fondamentale du dialogue, affirmé comme une méthode, et non comme une utopie.
对话作为一方法已经得到认同,它一个乌。
Pourquoi, au cœur de la violence, l'homme ne conserve-t-il pas toujours l'utopie de la paix?
为什么即使在暴力的中心,人类依然没有背弃和平的乌?
Un monde exempt d'armes nucléaires n'est pas le fruit de l'imagination de quelques rêveurs idéalistes.
无核武器世界心主义空想家的乌理想。
Dans ce contexte, il a été noté que l'élaboration d'utopies devrait être réhabilitée.
在此范围内,有人认为,必须平反乌,并以它来作为指导反思和行动的工具。
L'utopie est un guide pour la réflexion et l'action.
大多数过去的例子都有一套全面的雄伟目标和一套数目有限的规范,但对于当代有用的乌应该开放的。
C'étaient les années de controverses, de rêves et de mise en place d'une utopie de changement.
这些年来一直存在争议、一直抱有梦想并断建造变革的乌。
Cela n'a rien d'utopique.
这绝什么乌的远景。
La construction d'une culture de paix n'est pas absurde; ce n'est pas non plus un rêve utopique.
建立一和平文化并一妄想;也一个乌美梦。
L'histoire abonde d'utopies et d'efforts qui n'ont jamais abouti pour les raisons que je viens d'évoquer.
在象我所谈到的主题方面,历史充满了从未实现的乌思想和尝试。
Cet espoir a souvent été déçu, car les utopies et l'idéalisme se heurtent confrontés à la réalité.
这一希望曾多次被动摇,因为乌和理想主义同现实冲突。
Sans paix ni sécurité, le développement à long terme et l'élimination de la pauvreté sont des projets utopiques.
没有和平与安全,长期发展和消除贫穷将只乌梦想。
Plus grave encore, certains ont déclaré que les efforts visant l'élimination des armes nucléaires n'étaient qu'une utopie.
更糟的,一些国家明确表示,消除核武器的努力只乌的空想。
Ce n'est pas une utopie - à ne pas confondre avec mon pays, l'Éthiopie - mais c'est possible.
这决乌(utopia)——请别把这个词同我国埃塞俄比亚(Ethiopia)混淆起来,而可能实现的目标。
Il ne s'agit pas de rêves utopiques, mais des défis parmi les plus urgents auxquels nous sommes confrontés.
这些都乌梦想;这些我们作为一个世界所面临的最紧迫的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les utopies cheminent sous terre dans les conduits.
种种托邦都经过这些通道在地下行进。
L'utopie découvre son pendant négatif, la contre-utopie.
托邦发现了它消极对应物,反托邦。
Ce n'est pas de l'utopie, ça existe.
这不是托邦,它是存在。
C’était une espèce de monde utopique.
这是一种托邦式世界。
Se joue du projet et du discours utopique même.
玩弄项目和托邦话语本身。
Bref, une espèce d'utopie, directrice de la société de consommation.
简而言之,一种托邦,消费导演。
Son projet utopique apparaissait alors comme un espoir dans ces temps troublés.
他托邦计划在这些动荡时代作为希望出现。
Malheureusement, les villes représentent difficilement ces îlots d'utopies que nous pouvons imaginer.
不是,城市几乎不能代表我们想象托邦小岛。
Ceci est un podcast du Centre Pompidou consacré aux rapports entre art et utopie.
这是一个蓬皮杜中心播客,致力于艺托邦之间关系。
Il semble que l’utopie n’ait plus foi dans le rayonnement, sa force irrésistible et incorruptible.
似乎托邦对光明已丧失信心,光明本是它无敌永不变质力量。
L’utopie d’ailleurs, convenons-en, sort de sa sphère radieuse en faisant la guerre.
此外托邦,我们得承认,一打仗就离开了自己光芒四射领域。
Son utopie d'union panaméricaine est un nouvel échec et elle ne verra jamais le jour.
他泛美联盟托邦是另一个失败,它永远不看到曙光。
Il était exalté, intelligent, changeant et tenace, plein d’utopies et d’idées philosophiques.
他是个好冲动、聪明、多变而又固执人,充满了托邦和哲学概念。
Il s'inspire du terme d'utopie, créé par l'Anglais Thomas More au début du XVIe siècle.
它灵感来自英国人托马斯·莫尔在十六世纪初创造托邦一词。
Dans beaucoup d'univers de ce genre littéraire et ludique, les elfes vivent dans des archipels utopiques.
在这一文学和游戏流派许多世界里,精灵们生活在托邦式群岛中。
Je vous le disais, une utopie, un modèle pour nous tous, la paix assurée et assumée.
就像我刚才说,这是一个托邦,是我们所有人模范,对于和平保证和假设。
Au départ, tout le monde leur disait que leur idée ne fonctionnerait jamais, qu'ils étaient naïfs et utopistes.
起初,每个人都告诉他们,他们想法永远不起作用,他们很天真和托邦。
Admirateur de la modernité anglaise, il s'adonne à l'utopie socialiste, affirmant qu'il faut relever la classe ouvrière.
他是英国现代化崇拜者,致力于主义托邦,认为必须提高工人阶级地位。
C'est une utopie qui mérite qu'on la défende.
这是一个值得捍卫托邦。
Lutter contre le harcèlement sur les réseaux sociaux est-il utopique?
打击交网络骚扰是托邦吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释