有奖纠错
| 划词

La responsabilité de la sécurité incombe principalement au Gouvernement afghan.

提供安全的责任主要阿富汗政府。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est largement imputable à l'organisation sociale du pays.

主要冈比亚的社会结构。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation en matière de nutrition vise principalement à donner aux consommateurs des habitudes alimentaires saines.

教育主要健康的饮食习惯。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports sur l'exécution des budgets présentent des informations de nature essentiellement financière.

其中进度报告的重点主要财务数据。

评价该例句:好评差评指正

Le problème vient essentiellement de ce que le projet de résolution ne mentionne pas.

问题主要决议草案中没有提到的内容。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité à cet égard incombe avant tout aux États et à leurs gouvernements nationaux.

现这些目标的责任主要家及其政府。

评价该例句:好评差评指正

C'est donc à ces deux États qu'il appartient surtout de les arrêter.

因此,逮捕他们的责任主要这些家。

评价该例句:好评差评指正

La récente prolifération de ces accords est due en grande partie aux accords bilatéraux.

近期迅速发展的原因主要双边协定。

评价该例句:好评差评指正

La réalité montre que les responsabilités en matière de désarmement incombent essentiellement aux puissances mondiales.

表明,裁军的责任主要世界各

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité d'atteindre ces objectifs dépend en premier lieu des États et de leurs gouvernements.

现这些目标的责任主要和各政府。

评价该例句:好评差评指正

Résoudre les problèmes des peuples autochtones est au premier chef une responsabilité incombant à l'État.

当然,解决土著人民问题的责任主要各个家。

评价该例句:好评差评指正

Mme Achmad fait observer que le gouvernement met apparemment l'accent surtout sur l'éducation.

Achmad女士说,不丹政府的重点似乎主要教育。

评价该例句:好评差评指正

Le règlement des problèmes liés au terrorisme relève avant tout du domaine politique.

恐怖主义有关问题的解决办法主要政治领域。

评价该例句:好评差评指正

Et sur ce point, l'obstacle est avant tout d'ordre méthodologique et un peu philosophique.

在这方面,障碍主要方法,而不是宗旨。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est dû principalement à la transition de l'économie planifiée à l'économie de marché.

其原因主要从中央计划经济向市场经济过渡。

评价该例句:好评差评指正

L'importance des hydrates de méthane tient surtout au potentiel de ressources considérable qu'ils représentent.

甲烷水合物的重要性主要这些资源具有庞的资源潜力。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel, c'est que c'était l'État qui discutait directement avec les rebelles.

谈判历时两个月,主要家直接与叛乱分子进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

La différence entre clonage thérapeutique et clonage reproductif tient essentiellement au but de l'activité.

治疗性克隆与人类生殖性克隆之间的区别主要它们目的不同。

评价该例句:好评差评指正

Ces stratégies se distinguent principalement par le choix du moment auquel le sacrifice doit être consenti.

战略的不同主要做出牺牲的时机。

评价该例句:好评差评指正

Nous reconnaissons que la responsabilité principale du développement économique et social incombe surtout à chaque État.

我们承认社会经济发展的首要责任主要各个家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angiostomie, angiostrophie, angioténique, angiotensinamide, angiotensine, angiothérapie, angiotibrome, angiotomie, angiotomographie, angiotonase,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Son obéissance ici consistait à ne pas se souvenir de ce que Marius oubliait.

她的服从主要在于不去回忆马吕斯已忘却的事。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Si les bateaux sont dangereux pour les baleines, c'est, le plus souvent, qu'ils vont trop vite.

船只对鲸鱼的危险,主要在于航行速度过快。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Aussi le processus d'élimination de l'alcool, qui est, pour l'essentiel, l'œuvre de cet organe, est-il plus limité.

而酒精的代谢主要在于此酒精代谢的过程,很受限。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En fait, la raison première est à chercher du côté physiologique.

主要在于生理学。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

Du côté du graphisme, le défi consistait essentiellement à caricaturer sans tomber dans les clichés raciaux.

从绘画角度看,难点主要在于避开对某些种族的刻板印象,并以漫画的手法去描绘事件本身。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En effet, la principale difficulté d'une telle entreprise, ce sont les provisions.

,这样的企业的主要困难在于补给。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Leur principal différence avec nos BDs occidentales, C'est la présentation.

漫画与西方连环画的主要区别在于呈现方式。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et puis la différence majeure, c'est d'où elle vient.

主要的区别在于它来自哪里。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cette étude permet surtout d'élargir cette théorie à d'autres espèces non-primates.

这项研究的主要意义在于,将这一理论扩展到其他非灵长类

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le frein principal serait l’éclatement et la complexité des aides.

主要束缚应该在于扶助的分散性和复杂性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Un matériau dont le principal avantage est son prix.

一种材料,其主要优势在于其价格。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

La principale difficulté sera de proposer des véhicules électriques à des prix abordables.

主要困难在于以可承受的价格提供电汽车。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

Le principal risque, c'est un marché de dupes pour l'Ukraine.

主要风险在于, 这可能成为乌克兰的一场骗局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Mais la principale originalité de ce train, c'est qu'il prend la mer sur un ferry.

- 但这列火车的主要创意在于它乘坐渡轮前往大海。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Mais aujourd’hui en Hongrie, le problème principal c’est pas tellement ça.

但今天在匈牙利,主要问题不在于此。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Vous voyez, la principale difficulté, ce n'est pas la préposition, c'est de savoir si le pays est masculin ou féminin.

你们看,主要难点不在于介词,而是知道国家的阴阳性。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

La difficulté majeure, c'est pointer ces temps d'arrivée parce que c'est ça qu'on va utiliser pour contraindre la structure

主要的难点在于精确测定这些波的到达时间,为这正是我们用来限定火星内部结构的关键。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Mais votre tâche essentielle consistera à encadrer et coordonner l'ensemble du personnel de réception, il y a neuf personnes fixes et quelques extras.

但您主要的工作在于带领指导并调配接待部的所有人员,共有9个固定员工和一些临时工。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

En effet, la méthodetraditionnelle réside principalement dans l'art du rôtisseur, et ce n'est pas toujours très évident pour garantir la qualité du produit de manière stable.

, 传统的烧烤方法主要在于烧烤者的手艺,这对于要始终平稳地确保烤鸭的品质来说, 就不那么容易了。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Sans vouloir chercher à mettre la faute sur quelqu'un en particulier, je pense que les grands responsables des challenges que je viens d'évoquer, ce sont les écoles.

不想责怪特定的人,我觉得造成我刚才提到的挑战的主要责任在于学校。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit, angle obtus, Anglebert, angledozer, angler, anglésine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接