En aucun cas les dispositions du paragraphe 3 ne peuvent être interprétées comme permettant à un État contractant de refuser de communiquer des renseignements pour la seule raison qu'ils sont détenus par une banque, un autre établissement financier, un mandataire ou une personne agissant en tant qu'agent ou fiduciaire, ou parce qu'ils se rattachent au droit de propriété d'une personne.
在任何情况下,第3款的规定都不得理解为允许缔约国仅信息
银行、其他金融机构、指定人、代理人
受托人掌握为
信息与某人的所有权利益有关为
供信息。