有奖纠错
| 划词

Notre République a mobilisé environ 1,2 million de ses fils et filles au service de l'armée; plus de la moitié d'entre eux ont fait le sacrifice de leur vie.

共和国动员大约120万儿女参军;其中逾一半人为国捐躯

评价该例句:好评差评指正

Je rends hommage aux 168 soldats qui ont donné leur vie pour leur pays et remercie les pays qui ont soutenu les Forces armées libanaises pendant une période difficile.

我对168名为国捐躯士兵表示敬意,并感谢那些在出现这些挑战时向黎装部队提供支持国家。

评价该例句:好评差评指正

La différence fondamentale entre ces deux situations réside dans le fait que les jeunes Palestiniens qui ont choisi de faire face au terrorisme d'État israélien en faisant don de leur vie à leur patrie, sont morts sur leur terre occupée.

这两种局势根本区别在于,那些以为国捐躯方式面对以色列国家恐怖主义年轻勒斯坦人死于他们自己被占土地上。

评价该例句:好评差评指正

Un projet de décret-loi actuellement en cours d'élaboration instituera un régime de pension spécial pour les familles des membres de la PNTL et des F-FDTL morts en servant l'État et pour les membres devenus handicapés à vie comme conséquence directe de la crise.

正在起草一项法令,为国捐躯国家警察和东帝汶国防军成员家属以及危机直接造成永久伤残者建立专门养恤制度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


倒赔, 倒披针形的, 倒票, 倒入, 倒入桶中, 倒生的, 倒驶挂车, 倒是, 倒手, 倒树器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

C'est en vain que les autorités essayèrent d'introduire de la hiérarchie dans ce nivellement, en concevant l'idée de décorer les gardiens de prison morts dans l'exercice de leurs fonctions.

当局试图引进等级制度以种平均化的现象,想出封看守们尽忠职守的烈士样一个主意,但那是白费心计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接