有奖纠错
| 划词

On peut déduire une tendance nette à la présence de PeCB dans l'environnement du fait de sa présence dans des carottes de sédiments.

五氯苯存在于环境,这种趋势是显而易见的,从其在沉积物芯的存在就可这一点。

评价该例句:好评差评指正

Les contacteurs employés dans la cascade de séparation peuvent être des colonnes d'échange liquide-liquide (telles que des colonnes pulsées à plateaux perforés) ou des contacteurs centrifuges liquide-liquide.

分离级联使用的触器可是液-液交换(例有筛板的脉冲),或是液体离心触器。

评价该例句:好评差评指正

« Internes de réacteur nucléaire » spécialement conçus ou préparés pour utilisation dans un réacteur nucléaire au sens donné à cette expression sous 1.1 ci-dessus, y compris les colonnes de support du cœur , les canaux de combustible, les écrans thermiques, les déflecteurs, les plaques à grille du cœur et les plaques de répartition.

专门设计或制造供上述第1.1.段定义的核反应堆使用的“核反应堆内部件”,包括“堆芯用支承、燃料管道、热屏蔽层、挡板、堆芯栅格板、扩散板”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

C'étaient probablement des robots en veille.

这些金属是关闭的机器

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Soit 3 kilomètres de quais et 300.000 bouquins contenus dans 900 boîtes de couleur « vert wagon » - la même couleur que le métro et les colonnes Morris.

这是3公里的站台30书,装在900箱" 车厢绿色" - 与地铁莫里斯的颜色相同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接