有奖纠错
| 划词

L'article 16 s'applique sans préjudice de l'application de l'article 82.

16条规定妨害82条的实施。

评价该例句:好评差评指正

La requête est donc incompatible avec l'article 22.

该项申诉因此符合22条的要求。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Burkina Faso ne comprend pas l'objet du paragraphe 8 de l'article 5.

了解5条8款的目的。

评价该例句:好评差评指正

L'article 38 n'est pas invoqué si l'instigateur est simultanément le coauteur de l'infraction.

如果教唆犯兼为同犯,则参照38条。

评价该例句:好评差评指正

Un tel objectif sort du champ d'application de la résolution 1441 (2002).

这个目标属于1441(2002)号决议范围。

评价该例句:好评差评指正

Les limitations légales ne sont en revanche pas traitées par l'article 29.

但是,法定限制问题并29条范围内。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre ne comprend pas les réclamations retirées, qui sont examinées aux paragraphes 70 et 71.

7071的撤消索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le comportement des organes d'un tel gouvernement est couvert par l'article 4 et non l'article 9.

这种政府机关的行为适用4条而适用9条。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur demande instamment que l'article 14 ne soit pas mentionné dans le projet d'article 3.

他极力主张3条草案中提及14条。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas lieu d'apporter d'autres modifications aux paragraphes 79, 80 et 81.

应对79、8081作任何进一步的修正。

评价该例句:好评差评指正

Il a également été proposé de placer le paragraphe tout entier “sous réserve de l'article 5”.

另有人建议整都应“违反5条的规定”。

评价该例句:好评差评指正

La France ne voit pas l'utilité de ce paragraphe 3 et propose donc sa suppression.

法国代表团理解3的意思,因此建议予以删除。

评价该例句:好评差评指正

Le Président-Rapporteur a décidé de ne pas incorporer la variante proposée pour l'article 13 dans l'annexe I.

主席兼报告员决定13条的备选案文列入附件一。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, de nombreux documents de transport ne satisfont pas l'exigence du projet d'article 38 e).

目前许多运输单证都符合38(e)条草案的要求。

评价该例句:好评差评指正

Il n'approuve donc pas le renfort de trois agents des services généraux demandé au paragraphe 100.

因此,它支持100关于新设三个一般事务人员员额的额外请求。

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation votera en faveur de la résolution mais se distancie du paragraphe 42.

土耳其代表团将对该决议投赞成票,但是它支持42

评价该例句:好评差评指正

Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.

如果索赔人34条通知作出答复,则向索赔人发出提醒通知。

评价该例句:好评差评指正

Si le requérant ne répond pas à cette notification, un rappel lui est adressé.

如果索赔人34条通知作出答复,则向索赔人发出提醒通知。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve de l'article 5, chaque Partie à l'Accord dispose d'une voix.

违反5条规定的情况下,每一《协议》缔约方有一票表决权。

评价该例句:好评差评指正

La délégation canadienne pourrait accepter le projet d'article 3 tel qu'il est actuellement rédigé.

加拿大代表团反对维持3条草案不变。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接