有奖纠错
| 划词

1.Aujourd'hui, le monde est engagé dans une autre période de grands défis, et si nous continuons de travailler ensemble, cette inébranlable unité de détermination sera nôtre.

1.今天,世界处于另个巨大挑战们只要继续共同努力,会有这种不可动摇

评价该例句:好评差评指正

2.Celui-ci a reconnu les gigantesques défis qu'ils devaient relever et leur a dit que le succès était uniquement possible grâce à ce qu'il appelait une inébranlable unité de détermination.

2.他承认他们面临巨大挑战并指出,只要有他所说不可动摇可取得成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gula, gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

1.Inébranlable, mon ami ; ainsi donc, à neuf heures tiens-toi prêt ici, à l’hôtel ; je viendrai te prendre.

决心不可动摇,朋友。因此九点钟您必须在队部好,我到时候来找你。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

2.Le regard du paralytique demeura immobile et par conséquent muet, ce qui voulait dire : Je persiste dans ma volonté.

“那不老人眼光始终坚定不移,他正种表情来显示他决心不可动摇

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

3.Elle avait interprété cela comme une proposition héroïque de lutter sans trêve contre les ravages du temps, mais il fut plus explicite : sa détermination de s'ôter la vie à soixante ans était irrévocable.

她将此解释为不断与时间蹂躏作斗争英勇提议,但更明确地说:她在 60 岁时结束自己生命决心不可动摇机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guningite, gunitage, gunite, guniter, guniteuse, gunnarite, gunnbjarnite, gunnisonite, gunwale, Gunz,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接