有奖纠错
| 划词

Cette recommandation sera examinée par l'Assemblée générale à sa prochaine session.

下届这项建

评价该例句:好评差评指正

Le document pertinent sera présenté à la prochaine session.

有关的文件下届

评价该例句:好评差评指正

Et puis ?a feraitréfléchir le pouvoir avant de laisser un lourd héritage au suivant.

这样做才使执政的人在把烂摊子留给下届政府之前好好想一想。

评价该例句:好评差评指正

L'examen de cette question devrait être reporté à la prochaine session.

这一问题应当推下届解决。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil examinera cette question à sa prochaine session.

下届这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux se poursuivront à la prochaine session.

下届继续开展这些讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci exercent leurs fonctions jusqu'à la session ordinaire suivante du Conseil.

他们的任期到理事下届为止。

评价该例句:好评差评指正

La Commission se propose d'examiner cette question lors de sa prochaine session.

下届查这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Il soumet son rapport au Comité, lors de la session suivante.

工作组向委下届出报告。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil poursuivra son examen du projet de règlement à sa prochaine session.

理事下届继续条例草案。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions de politiques seront du ressort du prochain Gouvernement.

供政策建下届政府的事项。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de loi pourrait être présenté au Parlement à sa prochaine session.

该法律草案可下届

评价该例句:好评差评指正

Le projet révisé est ensuite adopté par le Comité à l'une de ses sessions ultérieures.

下届上通过订正草案。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt l'examen qui sera fait de la note à la prochaine session.

我们期盼在下届上讨论这一说明。

评价该例句:好评差评指正

Il fait rapport à ce sujet au Comité à sa session suivante.

主席向委下届报告此事。

评价该例句:好评差评指正

Dates, durée et lieu de la neuvième Assemblée des États parties.

下届缔约国的日期、期和地点。

评价该例句:好评差评指正

Toute contribution versée après cette date est reportée sur la session suivante du Conseil.

供的捐助结转至董事下届

评价该例句:好评差评指正

Ces questions seront examinées à la session suivante de la CDI.

这些问题在委下届

评价该例句:好评差评指正

Décide de continuer d'accorder une attention particulière à cette question à sa prochaine session.

决定在下届上继续特别关注这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des possibilités que la Commission pourrait étudier à sa prochaine session.

可以在下届上探讨一些途径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Colpidium, colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

La prochaine élection présidentielle est prévue pour novembre 2024.

定于2024年11月

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

L'organisation de cette Olympiade et c'est Los Angeles qui reprend le flambeau pour ceux de 2028.

奥运会的主办方洛杉矶接过了奥运会火炬。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Quant à Hillary Clinton, elle sera en bonne place lors de la prochaine élection américaine.

而希拉里·克林顿,则有望在美国总中获得优势。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On est aujourd'hui à un an des prochaines élections présidentielles qui auront lieu en avril 2022.

现在距离2022年4月还有一年时间。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

La date des prochaines élections législatives a été avancée, en Egypte.

埃及已提前议会

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精(视频版)2018年合集

Alors, les indépendantistes donnent rendez-vous au prochain scrutin.

因此,分离主义分子任命了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

Aux Etats-Unis, la prochaine élection présidentielle pourrait bien être un remake de la précédente.

在美国,很可能是上的翻版。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Et il ne pourra même pas voter à la prochaine présidentielle.

他甚至没有资格在中投票。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Le Président irakien devra ensuite désigner la coalition chargée de former le prochain gouvernement.

然后,伊拉克总将不得不指定负责组政府的联盟。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年5月合集

Une candidature surprise pour la prochaine présidentielle à Madagascar.

我:出人意料地成为马达加斯加的候人。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Marine Le Pen, la patronne des députés du Rassemblement national risque cinq ans d'inéligibilité.

国民议会共和党团主席玛丽娜·勒庞面临五年不得参的处罚, 这将使她无法参加

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

ZK : En Israël, Naftali Bennett ne sera pas candidat aux prochaines élections.

ZK:在以色列,Naftali Bennett 不会成为的候人。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

Cinq ans pendant lesquels elle ne pourra se présenter à aucune élection, et donc à la prochaine présidentielle.

五年内,她将无法参加任何,包括

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

Rachida Dati a confirmé ce matin qu'elle serait candidate aux prochaines élections municipales de la capitale française.

拉奇达·达蒂今天上午确认, 她将成为法国首都市政的候人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Grand favori des républicains pour la prochaine présidentielle, cette charge est l'accusation la plus grave contre l'ex-président du pays.

共和党人最看好,这项指控是对该国前总最严重的指控。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

VD : Au Mali, Clémentine, les prochaines élections présidentielles et législatives auront lieu en février-mars 2022.

VD:在马里克莱门汀,和立法将于2022年2月至3月

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

GM : Au Kénya, la Commission électorale a fixé au 17 octobre prochain la date de la prochaine présidentielle.

通用汽车:在肯尼亚,委员会将10月17日定为的日期。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ici, une interrogation, et là, une certitude : il y aura plein de petits nouveaux dans la prochaine Assemblée.

在这里,一个问题,也在那里,一个确定的问题:大会将有许多新的问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Toutefois, une motion de censure ne peut pas être déposée avant la prochaine session parlementaire qui commence en février 2014.

但是,在2014年2月开始的议会会议上,不能提出谴责动议。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En échange, il leur été demandé de voter pour donner à certains pays le privilège d’organiser les prochaines Coupes du monde.

作为交换,他们被要求投票给予某些国家主办世界杯的特权。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colproporphyrine, colquiriite, colt, coltin, coltinage, coltiner, Coluber, colubridé, Colubrina, Columba,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接