有奖纠错
| 划词

Le drapeau français est composé de trois couleurs.

法国国旗是三色旗

评价该例句:好评差评指正

Il lève le drapeau tricolore.

他举起三色旗

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de cela, les Tricolores, très décevants, ont chuté (0-1) et accru les doutes qui planent autour deux.

人大跌眼镜是,三色旗,0-1输了,并且更加重了人们对他们忧虑。

评价该例句:好评差评指正

C'est finalement sur un triste 0-0 que les deux équipes se séparaient après une première période un peu inquiétante pour les supporters tricolores.

,一个0-0,两队结束了上半场比赛,这给三色旗球迷们带来了一丝不安。

评价该例句:好评差评指正

A la sortie de la salle des mariages, les élus de la majorité municipale ceints de leur écharpe tricolore ont formé une haie en leur honneur, devant une foule de journalistes.

在婚礼礼口,佩戴三色旗市政代表在众多记者前列队为新人祝福。

评价该例句:好评差评指正

Pour célébrer cette vertu si constante, une Journée nationale du drapeau a été célébrée officiellement cette année pour la première fois de la longue histoire de notre pays, afin de rendre hommage au drapeau tricolore de la nation.

作为这一永恒品德一个象征,今年在我国长期历史上第一次正式庆祝了国家国旗日,以表示对国家三色旗尊敬。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Des drapeaux bleu, blanc, rouge sont accrochés partout.

到处悬挂着蓝白红

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Notre drapeau bleu, blanc, rouge date d'à peu près 1789.

我们的蓝白红大约起源于1789年。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Dès 1791, le pavillon tricolore s'impose progressivement à l'armée de terre.

从1791年起,逐渐出现中。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Le remplacement du pavillon blanc par un pavillon tricolore apparaît comme un moyen de calmer la révolte.

代替白旗似乎是平息骚乱的一种手段。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pourtant l'oiseau de paradis est toujours là, sur un beau tricolore bleu, jaune et vert clair.

但天堂鸟依然存美丽的蓝、黄、浅绿上。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est ainsi que Lamartine refuse le drapeau rouge des insurgés : il impose le maintien du drapeau tricolore.

这就是为什么拉马丁拒绝了起义的红旗:他坚持使用

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Il s'est paré des couleurs du drapeau tricolore.

他用的颜装饰自己。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mise en scène, défilé devant le drapeau tricolore, clairons sonnant l'appel : c'est un véritable rituel de caserne, sauce mutinerie.

他们走上舞台,前游行,吹响号角:这是真正的事仪式。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'heure n'est pas encore à la Patrouille de France et à son panache tricolore.

法国巡逻兵及的时代尚未到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Julien, l'art du compromis n'est pas une coutume politique tricolore.

朱利安,妥协的艺术不是政治惯例。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le drapeau tricolore en plein coeur de la campagne roumaine.

- 罗马尼亚乡村中心的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le drapeau tricolore noyé dans la joyeuse foule des JMJ.

淹没欢乐的世界青年节人群中。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Finalement, le député Mirabeau convainc l'assemblée d'adopter un pavillon tricolore comme signe de la sainte confraternité des amis de la liberté.

最后, Mirabeau议员说服议会采用,作为自由之友神圣兄弟情谊的标志。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Depuis, aucun tricolore n'a levé les bras sur la ligne d'arrivée.

从那以后,再没有终点线举起手臂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Avant de développer ces titres, 1er tour bouclé pour les tricolores.

开发这些标题之前,的第一轮已经完成。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Cela dit, c’est un autre tricolore que LE PARISIEN met en avant.

也就是说,这是LE PARISIEN突出的另一种

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

La production tricolore n'est plus assez compétitive, selon ce professionnel.

根据这位专业人士的说法,的生产不再具有足够的竞争力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

La porte-drapeau tricolore Nantenin Keita, au micro de Stéphane Geneste.

手 Nantenin Keita Stéphane Geneste 的麦克风前。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

En Coupe du monde, les Tricolores et les All Blacks se sont affrontés à 7 reprises.

世界杯上,和全黑已经交锋过7次。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年四季度合集

La République a quatre principaux symboles : le drapeau tricolore, son hymne national, Marianne et sa devise.

共和国有四个主要标志:,国歌,玛丽安和座右铭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接