有奖纠错
| 划词

Il comporte trois chapitres (généralités et définitions, compétence et procédure, et sanctions) et 23 articles.

该法案共有3章(概念和定义、法院管辖权和规则以及处罚办法),分为23条。

评价该例句:好评差评指正

L'idée générale qui sous-tend le projet d'articles couvre à la fois les aquifères et les systèmes aquifères.

构成条款草案概念包括含水层和含水层系统。

评价该例句:好评差评指正

L'Autriche souscrit à l'idée que les États de l'aquifère ont une obligation générale de coopérer.

奥地利支持关于含水层国有进行合作义务概念

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe en droit international aucun concept juridique générique ou général communément admis relatif aux migrants.

在国际法中,对移民没有通用或法律概念

评价该例句:好评差评指正

En droit international, le terme de migrant n'est pas une notion juridique générique faisant l'objet d'un consensus.

在国际法中,不存在关于移徙者普遍承通用或法律概念

评价该例句:好评差评指正

Le système général de protection, en revanche, vise toutes les personnes sans exception, considérées dans leur abstraction et généralité.

方面,保护系统针对每个人,从其抽象概念性来加以识。

评价该例句:好评差评指正

On trouve couramment dans les normes comptables des définitions qui correspondent à cette notion générale d'importance relative du point de vue de l'investisseur.

从投资者角度来看与实质性这种概念相联系定义常见于会计准则。

评价该例句:好评差评指正

La notion de compétence de l'État peut être comprise comme désignant d'une manière générale la puissance ou l'autorité souveraine de l'État.

国管辖权概念视为意义上主权权力或权威。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la CNUED, plusieurs principes ont été définis afin de donner une orientation pratique à la notion de production et de consommation durables.

环发会议后已经研拟出若干办法,以便为持续消费和生产概念提供行动重点。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont débouché sur les recommandations générales ci-après, visant les futures CITI et CPC révisées, ainsi que les structures exposées plus loin.

这些讨论产生了在下文讨论两类建议,关于适用于未来修订后经济活动行业分类和产品总分类概念性建议,结构方面建议。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, nous avons pris acte des concepts généraux concernant un système de défense antimissile pour la région de l'Europe proposés par la Russie.

例如,我们已经注意到俄罗斯已经提出了关于欧洲区域导弹防御系统概念

评价该例句:好评差评指正

38 La notion d'`intérêt majoritaire' fait généralement référence au pouvoir de nommer la direction d'une société et d'influencer ou de déterminer son activité.

“38 `控股权`概念指任命司管理层和影响或决定其业务权力。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette contrainte supplémentaire, des principes analogues à ceux qui régissent la réalisation en général s'appliquent à la réalisation d'une sûreté.

在这额外限制范围内,对担保权强制执行适用原则与管辖概念上强制执行原则相类似。

评价该例句:好评差评指正

On a toutefois fait observer que la notion générale de “certificat” pouvait ne pas exister dans tous les systèmes juridiques, voire dans toutes les langues.

然而,有人指出,并不所有法律制度,或者说,并不所有语言中都能有“证书”概念

评价该例句:好评差评指正

Le premier chapitre (généralités et définitions) donne une définition du terrorisme fondée sur les conventions internationales, et précise les différents éléments constitutifs de l'infraction terroriste.

章(概念和定义)对恐怖主义做了定义,并根据国际约具体阐明了各种不同恐怖主义罪行。

评价该例句:好评差评指正

S'il est d'accord avec l'idée générale, M. Hassouna suggère cependant de remplacer les mots «des moyens raisonnables» par une expression plus précise telle que «une procédure adéquate».

显然他同意这种概念,但为“合理手段”提法应该改成种比较确切提法,例如“适当程序”之类提法。

评价该例句:好评差评指正

La Convention sur les droits de l'enfant adopte dans son article premier, un concept général de l'enfant, selon lequel l'enfance est un état qui se prolonge jusqu'aux 18 ans.

《儿童权利约》第条确定了儿童概念,即儿童身份直延续到18岁。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité note que le principe fondamental de la notion «d'intérêts» est généralement compris comme signifiant qu'une valeur économique s'attache à la jouissance des fonds dans le temps.

小组指出,对“利息”背后基本概念理解,在定时间资金使用方面有种经济价值。

评价该例句:好评差评指正

Ces préoccupations ont conduit les États à se demander si un concept générique d'opération de financement d'acquisition pourrait être une meilleure façon d'organiser cette branche du droit des opérations garanties.

这些令人关切问题促使各国考虑,制定购置款融资交易概念构建这担保交易法分支较好方式。

评价该例句:好评差评指正

Les méthodes de transfert de droits réels sur des biens corporels se fondent généralement sur deux notions juridiques, à savoir le principe du consentement et le principe de la livraison.

有形财产权益转让方法依据两个法律概念,即同意原则7和交付原则8。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Est-ce que ça va le concept général ?

这是一般概念吗?

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Oui, la peste, comme l'abstraction, était monotone.

是的,鼠抽象概念一般单调而毫变化。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月

JJ : Yvan Amar revient, cette semaine, sur l'expression « paradis fiscal » , et sur l'idée de paradis en général.

JJ:周,伊万·阿马尔(Yvan Amar)又回到了" 避税天堂" 这个词,以及一般的天堂概念

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接