有奖纠错
| 划词

Il s'est trompé de route du coup nous avons perdu une heure.

他弄错路以耽误我们一小时。

评价该例句:好评差评指正

Y en a qui ne supportent pas.

没有受。

评价该例句:好评差评指正

Pour notre projet, il faut y renoncer.

我们的计划,应该放弃。

评价该例句:好评差评指正

J'ai encore mes papiers, ce n'est pas si grave.

证件还在,遭。

评价该例句:好评差评指正

Au plan diplomatique, l'isolement de l'Algérie était total.

外交方面,阿尔及利亚被完全孤立。

评价该例句:好评差评指正

Pour mon compte, je n'ai rien à dire.

我, 我没有什要说的。

评价该例句:好评差评指正

Le café, elle va le chercher dans une gargote voisine.

咖啡,她去隔壁店找一杯。

评价该例句:好评差评指正

Du côté de l'argent, il n'a aucun souci.

钱方面,他没有任何可担心的。

评价该例句:好评差评指正

Quant au design, il n'est clairement pas le point fort de ce téléviseur.

设计,但显然是这个电视的强项。

评价该例句:好评差评指正

Et lui, lui, j’irai l’attendre en Enfer.

他,我将在地狱里等着他!

评价该例句:好评差评指正

Quant à mon 1er mot est-ce maman ou papa ?

,我是先叫妈妈,还是先叫爸爸?

评价该例句:好评差评指正

Comment ?a ce n’est pas grave, je le vois dans leurs yeux.

。从他们的眼神里可以看出。

评价该例句:好评差评指正

Niveau boulot, avez-vous trouvé la bonne pointure?

工作,你找到合适你的尺寸吗?

评价该例句:好评差评指正

Qui de nous a le meilleur partage?Personne ne le sait, excepté Dieu.

我和你们谁活得更好,只有上帝知道。

评价该例句:好评差评指正

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚慢慢恢复它的平时状态。

评价该例句:好评差评指正

Quant à Albert, il n'emportait jamais d'argent sur lui quand il sortait avec sa femme.

阿尔贝,他同妻子出门时,身上从来带钱。

评价该例句:好评差评指正

Si tu avais regardé les PPTs ,tu n'aurais pas eu un zéro.

如果你把PPT看,这次也考零.

评价该例句:好评差评指正

L'avion a connu un contretemps de sorte qu'il tournait dans le ciel .

飞机遇到点意外状况以一直在空中盘旋。

评价该例句:好评差评指正

De mon côté, j'essaierai de vous aider.

我这一方面, 我将尽力帮助你们。

评价该例句:好评差评指正

Le train arrivera à dix heures, quant à l’autobus, je l’ignore.

火车十点到,公汽到达时间,我一无所知。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ergonome, ergonomie, ergonomique, ergonomiste, ergonovine, ergosine, ergosinine, ergostane, ergostérine, ergostérol, ergot, ergotage, ergotamine, ergotaminine, Ergotartrat, ergotate, ergoté, ergoter, ergoterie, ergoteur, ergothérapeute, ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

On prononce et c'est la même règle pour les h muet et aspiré, la même règle que pour les adjectifs.

我们要读成 至于h的规则,那和形容词完全一样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Quant au résultat... Je ne peux pas dire que ça a été extraordinaire, que ça s'est vraiment vu.

至于结果 不能说是非凡,而是非常引人注目。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Quant aux otages et bien nous allons en savoir plus dans quelques minutes - C'est une super bonne nouvelle, merci Bertrand

至于人质 我们将几分钟内得知最新消息。——真是好消息,谢谢 Bertrand!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛台EUGÉNIE GRANDET

En toute af, af, affaire ooonénéreuse, poour ne pas se ru, ru, rui, ruiner, il faut connaître les ressources et les charges. Hein ! pas vrai ?

凡是花 花钱的事,先得把收支搞清楚,才才才不至于 倾家荡产。嗯,对不对?”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Eh bien, parbleu ! messieurs, vous porterez de mes marques, je frapperai à la figure, comme les soldats de César à Pharsale… Quant aux lettres je puis les mettre en lieu sûr.

“好吧!等着瞧!先生们,我会让你们挂上彩的,我会像凯撒的士法萨罗那样朝脸上打 至于信嘛,我可以放安全的地方。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il faut dire que sa maison a complètement été renversée… Quant à Mary Musco, qui habite pile en face de chez Martin Clougherty, elle raconte qu'elle a vu la maison de Clougherty s'envoler dans les airs.

必须说,他的房子完全被破坏了 至于玛丽·马斯科,她住马丁·克拉赫蒂的对面,她回忆说她看到克拉赫蒂的房子被掀起。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ériomètre, érionite, ériopétale, ériophoron, Eriophorum, Eriophyes, ériophylle, ériosperme, ériostémone, ériostyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接